"أعتقد أنّك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Supongo que
        
    • Creo que estás
        
    • Creo que eres
        
    • pensé que
        
    • Pienso que
        
    • creo que lo
        
    • - Creo que
        
    • que creo que
        
    • Yo creo que
        
    • Creo que te
        
    • creo que seas
        
    • Creí que
        
    • Creo que ya
        
    • imagino que
        
    • creo que usted
        
    Supongo que querrás que el jurado sea justo e imparcial. Open Subtitles أعتقد أنّك تريدين أنْ يكون التحكيم عادلاً وغير متحيّز؟
    Bien, Supongo que estás acostumbrado a tratar con gente como ella, ¿verdad? Open Subtitles أعتقد أنّك معتاد على التعامل مع أناس مثلها، صحيح؟
    Bien, Creo que estás demasiado enfocado en nuestro estado de relación, y tu esquema de Ponzi no irá a la corte hasta dentro de tres meses. Open Subtitles ، حسنٌ، أعتقد أنّك مركزٌ تماماً على حالة علاقتنا ، و قضيّة الإحتيال خاصّتك . لن تكون بالمحكمة إلاّ بعد ثلاثة أشهر
    Mira, Creo que eres muy amable y todo, pero no sé por qué me llamaste. Open Subtitles أنظر, أعتقد أنّك رجل لطيف وكل شئ لكن لا أعرف لماذا تتّصل بي
    pensé que iba a tomarlo en la mañana, creo que es mas preciso o algo. Open Subtitles آه، أعتقد أنّك من المفترض أن تجريه في الصّباح . حيث يكون أدق
    Pienso que te apareciste en su casa sin previo aviso, Buscando sexo. Open Subtitles أعتقد أنّك قصدتَ منزلها دون سابق موعد، ناشداً ممارسة الجنس
    Al fin algo te afecta. Supongo que eres humano después de todo. Open Subtitles وأخيراً أرعبك شيء ما أعتقد أنّك إنسان في النهاية
    Pero Supongo que podrás hacerlo ahora que tienes un nuevo compañero. Open Subtitles لكنّي أعتقد أنّك تستطيعين الآن بما أنّك حصلت على شريك جديد
    Supongo que esperas que creamos que eso también es inofensivo. Open Subtitles أعتقد أنّك تنتظر منّا أن نصدق أن هذا غير مؤذ أيضاً.
    Supongo que no eres el único corto de vista. Open Subtitles أعتقد أنّك لست الوحيد المصاب بقصر البصر.
    Hola, amigo. Mamá, Creo que estás exagerando. Open Subtitles مرحباً صديقي , أماه أعتقد أنّك تبالغين بالأمر
    Creo que estás buscando significado en cosas que no tienen significado. Open Subtitles أعتقد أنّك تبحث عن معنى أشياء لا معنى لها.
    Creo que eres demasiado perfecta para vivir en este mundo. Open Subtitles أعتقد أنّك أكثرُ مثالية من أن تعيشى فى هذه الدنيا
    no expresa mis verdaderos sentimientos, y dos, Creo que eres consciente... que cuando pierdes un padre, te hace apreciar tu propia vida, así que no tengo intención de quitarme la mía. Open Subtitles ثانياً, أعتقد أنّك على يقين من أنّك لو فقدت أحد والديك, سيجعلك تقيّمين حياتك ولهذا ليس لديّ أيّ نيّة لقتل نفسي.
    pensé que dijiste que estabas lista. - Estoy lista! Estoy lista! Open Subtitles ـ أعتقد أنّك قلت أنّك مستعداً ـ أنا مستعدّ، أنا مستعدّ
    pensé que pasarías anoche Por eso te estaba llamando Open Subtitles مرحباً .. أعتقد أنّك قمتِ بعملك ليلة البارحة ..
    Pero si puedes tomar un cumplido, Pienso que estás mejorando. Open Subtitles لو بإمكانك تقديم تقدير, أعتقد أنّك تحرز تقدّماً
    No lo sé, pero creo que lo llaman platillos, y tan fácil como parece, aún tendrías que aprender... a leer la partitura, así sabrías cuando juntarlos. Open Subtitles لا أعلم, لكتي أعتقد أنّه يدعى الصحن النحاسي, سهل كمظهره أعتقد أنّك بحاجة لتعلّم قراءة الموسيقى إذن أنت تعلم متى تضربهم ببعضهم
    - Creo que tu eres un poco intenso. Open Subtitles ـ أعتقد أنّك أنت حادّ قليلاً ـ احترسي
    ...por no decir nada del hecho de que me has traído a un universo paralelo para avisarme sobre una guerra inter-dimensional de la que creo que tú eres el responsable. Open Subtitles أن نتجاوز جلبك لي إلى عالم موازٍ لتحذرني عن حرب للأبعاد أعتقد أنّك السبب وراءها.
    Yo creo que se sale de la guerra igual que al entrar. Open Subtitles أعتقد أنّك خرجت من المعركة بنفس الطريقة التي دخلت بها
    De hecho, no Creo que te des cuenta de la suerte que tienes, amigo. Open Subtitles في الواقع، لا أعتقد أنّك تدرك كم أنت محظوظ.
    No creo que seas un farsante. Eres un farsante. Open Subtitles لا أعتقد أنّك مُحتال، بل أنت مُحتال بالفعل.
    Una de las razones por las que no Creí que fueras a ser policía. Open Subtitles واحدة من الأسباب التي جعلتني لا أعتقد أنّك يجب أن تكوني شرطيّة
    Si tuvieras permiso para sacar esa cosa, Creo que ya lo hubieras hecho. Open Subtitles لو كنت تمتلك الصلاحيّة لإطلاق هذا الشيء، أعتقد أنّك لأطلقته بالفعل
    Me imagino que no oíste de la motosierra eléctrica. Open Subtitles أعتقد أنّك لم تسمع بمنشار مسلسل كهربيّ من قبل
    creo que usted fue a hablar con ella. La siguió hasta su plantación. Open Subtitles أعتقد أنّك ذهبت للخارج للتحدث معها، وتبعتها وصولا لمكان الزرع، صحيح؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus