"أعتقد هو" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Creo que es
        
    • Creo que está
        
    • creo que sea
        
    • Creo que él
        
    • Pienso que él
        
    • Pienso que es
        
    • creo es
        
    • - Creo que
        
    • Creo que ha
        
    • no creo
        
    Creo que es muy lindo que quieras encontrar a tu hermano, pero deberíamos separarnos. Open Subtitles أعتقد هو حلوُّ جداً أنت تريد يَجِدُ أَخَّاكَ، لَكنَّنا يَجِبُ أَنْ نَنشقَّ.
    Sí, al final Creo que es responsable, así haya querido dañarla o no. Open Subtitles نعم. في النهاية، أعتقد هو مسؤولُ، سواء عَنى أذى أَو لَيسَ.
    Creo que es mudo. No ha dicho ni una palabra desde que salimos del fuerte. Open Subtitles أعتقد هو صامت هو ما قال كلمة منذ أن تركنا الحصن
    Él está muy alterado por esto, pero Creo que está limpio. Open Subtitles هو إنزعاجُ حقيقيُ حول هذا، لكن أعتقد هو نظيفُ.
    ¿Sabes qué, yo no creo que sea lo bastante fuerte. Open Subtitles تَعْرفُ الذي، أنا لا أعتقد هو كافيُ ضيّقُ جداً.
    Aún así, Creo que él disfrutaría ayudando a alguien que está empezando. Open Subtitles مازلت أعتقد هو يتمتع بمسـاعدة شخص ما، اذا أسمعتيه موسيقتك
    Yo Creo que es traición hablar así de nuestros hombres. Open Subtitles أعتقد هو خيانةُ لمُنَاقَشَة ذلك الطريقِ حول أولادِنا الخاصينِ.
    Creo que es el mismo tipo que pueda encontrar en el zapato de Munro. Open Subtitles أعتقد هو نفس النوعِ الموجود على حذاءِ مونرو.
    Creo que es mi deber informar a la tripulación de que estamos operando fuera del control de la marina y le pedirá que comando a renunciar. Open Subtitles أعتقد هو واجبُي لإعْلام الطاقمِ ذلك نحن نَعملُ خارج نطاق االبحرية ونطلب مِنْك تَرْك القيادةِ
    Creo que es porque Ud. tiene una voz muy suave. Open Subtitles أعتقد هو لأن عِنْدَكَ مثل هذا تَسكين الصوتِ.
    Está bien, Creo que es hora de decir adiós al Dr. Webber. Open Subtitles حَسَناً، أعتقد هو وقتُ للقَول وداعاً للدّكتورِ ويبير الآن.
    Creo que es mucho más romántico estar aquí junto al fuego que ver el atardecer. Open Subtitles أعتقد هو رومانسيُ أكثر بكثيرُ لبَقاء هنا بالنارِ مِنْ الساعةِ بَعْض الغروبِ.
    Creo que es la película más romántica que existe. Open Subtitles أعتقد هو الفلمُ الأكثر رومانسية جَعلَ أبداً.
    Creo que es muy inteligente, que andes pescando pistas como esta. Open Subtitles أعتقد هو ذكيُ جداً، صيد سمككَ للتلميحاتِ مثل هذا.
    Creo que es un robo de tumba con una peculiaridad. Open Subtitles أعتقد هو الذي قلت قبل ذلك. أنا فكّره سرقة خطيرة بالليّة.
    Creo que es hora de sacar al Sr. McNamara. Open Subtitles أعتقد هو وقتُ ذلك نُمشي السّيدَ مكنمارا. هو لَمْ يَعُدْ موالي.
    No sé, pero juzgando la reacción del Dr. Voss a esto, Creo que es algo que deberíamos investigar. Open Subtitles أنا لا أعرف، لكن الحكم من ردّ فعل الدّكتور فوس إلى هذا، أعتقد هو الشيء نحن يجب أن نحقّق فيهم.
    Creo que está intentando forzarnos, para que entremos a la fuerza y terminemos esto. Open Subtitles أعتقد هو يُحاولُ إجْبارنا، للحُصُول علينا للإقتِحام في ويَنتهي هذا.
    No creo que sea el asesino, Scully. Open Subtitles أنا لا أعتقد هو القاتل، سكولي.
    Que bueno que ha vuelto, Creo que él viene. ¿Me ayudaría con mi cremallera? Open Subtitles أَنا مسرورُ أنت خلفي، أعتقد هو يَجيءُ إلى. هَلْ تُساعدُني بسحّابتِي؟
    No Pienso que él aparecerá otra vez después todo lo que ha pasado Open Subtitles أنا لا أعتقد هو سَيُخرجُ ثانيةً بعد كل ذلك حَدثَ
    Pienso que es bueno para ti. - Nena, es grandioso. Open Subtitles أعتقد هو أحسنْ إليّ للإِسْتِقْرار فتاة جميلة هذه عظيمةُ
    Así que lo creo es que... Open Subtitles ولكنني لم أستطع أن أفعل أكثر من ذلك. فالذي أعتقد هو ..
    - Creo que quiere decir que es amigo. Open Subtitles إنه يفعل هذا أعتقد هو يُحاولُ قَول أنه صديق
    Creo que ha regresado a Washington. Open Subtitles أعتقد هو معاد إلى واشنطن.
    Lo que quiero decir es que, no creo que estés enfadado con Glenn. Open Subtitles ما أعنيه هو، أنا لا أعتقد هو جلين أنت مجنون في.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus