De hecho, me lo contó todo, y te Prometo que le vigilaré por ti. | Open Subtitles | في الواقع، لقد أخبرني بكل شيء، وأنا أعدك أني سأبقي عيني عليه. |
Gracias, te Prometo que te pagare la próxima vez. | Open Subtitles | شكراً . أعدك أني سأدفع ثمنه في المرة القادمة |
Si todo va bien, te Prometo que intentaré ir si tú prometes no usar bragas. | Open Subtitles | إذا أثمر الاجتماع، أعدك أني سأحاول الحضور لو وعدتني بارتداء سروال داخلي |
Si la respuesta no está ahí, te Prometo que te llevaré yo mismo hasta el aeropuerto. | Open Subtitles | لوكانتالإجابةليستهناك , أعدك أني سأوصلك للمطار بنفسي |
La protegeré, Lo prometo... siempre. | Open Subtitles | أعدك أني سأحميها دائماً أنا آسف للغاية |
Si vuelves a acercarte a ella, te juro... que te mataré. | Open Subtitles | أن اقتربت منها مرة ثانيه أعدك أني سأقتلك |
"Querido Sr. Olsen, comprendo sus temores por la estabilidad laboral. Le Prometo que no me olvido de problemas como... | Open Subtitles | عزيزي سيد أولسون أتعاطف مع قضية أمن عملك أعدك أني لن أتجاهل الموضوع |
Prometo que lo alimentaré y pasearé y si es malo, le pego con una pala. | Open Subtitles | أنا أعدك أني سوف أغذيه وأنزهه واذا كان سيئ سوف أضربه بمجرفة |
Regresará lo antes posible. Prometo que vendré para el próximo. | Open Subtitles | سأعود في أقرب وقت ممكن أعدك أني سوف أعود بسرعة |
Prometo que guardaré tu secreto, pero no puedo estar contigo, Stefan. | Open Subtitles | أعدك أني سأخفي سرّك، ولكن لا يمكنني أن أكون برفقتك |
Ve a buscar mi caja de zapatos, y te Prometo que no moriré. | Open Subtitles | أنتِ تذهبي وتحضري صندوق الحذاء وأنا أعدك أني لن أموت |
Si deseas volver ahí, te Prometo que me alejare del teléfono. | Open Subtitles | إذا أردت أن تعودي إلى هناك أعدك أني سأبقى بعيداً عن الهاتف |
Dame tu número y Prometo que nunca voy a llamar. | Open Subtitles | لم لا تعطيني رقمك و أعدك أني لن أتصل أبدا |
Prometo que hablaré con ella en cuanto pueda. | Open Subtitles | أعدك أني سأتحدث إليها حالما تواتيني الفرصة |
Kris, mira, sé que es duro para ti alejarte de él, pero te Prometo que te lo devolveré de una pieza en tres días. | Open Subtitles | أعلم أن الأمر صعب عليك أن تكوني بعيدة عنه ولكني أعدك أني سأعيده قطعة واحدة بعد ثلاثة أيام |
Angie, me conceda esta oportunidad Y te Prometo que no lo voy a echar a perder | Open Subtitles | آنجي، امنحيني هذه الفرصة و أعدك أني لن أفسد الأمر |
Te Prometo que nunca más llegaré tarde. | Open Subtitles | أعدك أني لن أكون متأخراً أبداً. |
Pero te Prometo que te cuidaré hasta que estés bien de nuevo. | Open Subtitles | لكن أعدك أني سأعتني بك حتى تكون معافا مجددا. |
Sólo dime una cosa que le molesta, y yo Prometo que no te enojes. | Open Subtitles | فقط أخبرني بأمر واحد يزعجك، و أعدك أني لن أغضب. |
No te preocupes, Mike. Lo prometo, seré cuidadoso. | Open Subtitles | لا تقلق يا مايك أعدك أني سأكون لطيفًا |
Te juro que nunca más te volveré a mentir. | Open Subtitles | أعدك أني لن أكذب عليك ، مجدداً |
- ¿quién sabe si me habría podido controlar? - Entonces nunca lo haré. | Open Subtitles | من يعلم إذا كنت قادر على السيطرة على نفسي لذا أعدك أني لن ألقي بنفسي عليك |
Y esta vez, prometo no ser un obstáculo para el amor. | Open Subtitles | هذه المرة أعدك أني لن أقف عائقا في طريق الحب |
Si puedes perdonarme y si puedes dar el salto yo prometo estar ahí para atraparte | Open Subtitles | إذا كنت مستعدة لمسامحتي أعدك أني سأكون هناك |