Muchas veces ni siquiera sé quién publica y le confieso que me importa un bledo. | Open Subtitles | في كثير من الأحيان لا أعرف حتى من الذى ينشر, وأنا أعترف. لا أهتم كثيرا. |
Ni siquiera sé quién eres, saliste de la nada, hombre Latino. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من أنت لقد ظهرت من العدم أيها اللاتينى |
Veinte años en el cuerpo, y ni siquiera sé por donde empezar. | Open Subtitles | قضيت عشين عاماً في الخدمة ولا أعرف حتى من أين أبدأ |
Tenemos tantos chismes que contarnos, que ni siquiera sé por donde comenzar. | Open Subtitles | لدينا الكثير من النميمة لنتحدث فيها لا أعرف حتى من أين سأبدأ |
No sé ni por dónde empezar a contestar esa pregunta. | Open Subtitles | لا أعرف حتى من أين أبدء للإجابة على هذا السؤال |
Jamás he llevado a cabo un exorcismo. No sabría ni por dónde empezar. | Open Subtitles | لم أقم بإجراء أى عملية طرد أرواح شريرة من قبل و لا أعرف حتى من أين أبدأ |
Ya ni siquiera sabes quien eres, idiota. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من أنت، أحمق. |
Ni siquiera sé quién eres ni por qué quieres esta información. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من تكون أو لماذا تريد هذه المعلومات |
No tengo ser. Ni siquiera sé quién soy sin Jamie. | Open Subtitles | لم يعد لي كيان لا أعرف حتى من أكون بدونها |
Ni siquiera sé quién es más. No sé lo que es capaz. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من هي بعد الآن أنا لا أعرف ما هي قادرة على |
¡No me llame así! ¡Ni siquiera sé quién es! | Open Subtitles | رجاء لا تدعوني هكذا لا أعرف حتى من يكون |
Ni siquiera sé quién eres, ¿bien? | Open Subtitles | لا أعرف حتى من تكونين ، حسناً؟ |
Mi país es un hervidero. Ni siquiera sé por dónde empezar. | Open Subtitles | دولتي تعيش حالة إضطراب لا أعرف حتى من أين ابدأ |
Ni siquiera sé por dónde empezar con lo que has pasado. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من أين أبدأ مع كل ما مررت به |
Ni siquiera sé por dónde empezar. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من أيَن أبدأ. أرسل بعض الرجال إلى شقتي. |
- Sí. Escucha, lo siento mucho. Ni siquiera sé por dónde empezar para decirte cuánto lo siento. | Open Subtitles | أجل، اسمع، أنا أسفة، لا أعرف حتى من أين أبدأ لأعبر لك عن أسفي |
¡No sé ni por dónde empezar! | Open Subtitles | لا أعرف حتى من اين ابدأ |
No sé ni por dónde empezar. | Open Subtitles | لا أعرف حتى من أين أبدأ. |
- Oh, no sabría ni por dónde empezar. - ¿Qué hay de su padre? | Open Subtitles | ـ لا أعرف حتى من أين أبدأ ـ ماذا عن والده؟ |
Pero tengo tantas preguntas que no sabría ni por dónde empezar. | Open Subtitles | أنا فقط، لدي الكثير من الأسئلة أنا لن أعرف حتى من أين تبدأ |
Ya ni siquiera sabes quien eres, idiota. | Open Subtitles | أنا لا أعرف حتى من أنت، أحمق. |
No sabría por dónde empezar. | Open Subtitles | اللعنه أنا لا أعرف حتى من أين أستطيع البدء |
¿Cómo? Ni siquiera sé de quién rayos estás hablando. | Open Subtitles | هكذا، متى أنا لا أعرف حتى من أنت تتحدّث عنه؟ |
Ni siquiera sé en donde empezar, pero se está protegiendo ella misma, supongo. | Open Subtitles | لا أعرف حتى من أين أبدأها ولكنها تحاول حماية نفسها وحسب |
Ni siquiera sé quien es usted. | Open Subtitles | لم أكن أنوي إلتقاط صورة لك وأنا لا أعرف حتى من أنت |