"أعز أصدقائك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tu mejor amigo
        
    • tu mejor amiga
        
    • su mejor amigo
        
    • vuestro mejor amigo
        
    • tus mejores amigos
        
    Soy tu mejor amigo desde los seis años. Nunca me había enterado. Open Subtitles أنا أعز أصدقائك منذ سن السادسة ولم أسمع بهذا قط
    ¿Conque dejarás a tu mejor amigo solo... en un espeluznante château en su primera noche? Open Subtitles اذن أنت ستترك أعز أصدقائك بمفرده في هذه الضيعة المرعبة في أولى لياليه؟
    Después es encantador y trata de ser tu mejor amigo. Open Subtitles وأحياناً أخري يبدو ودوداً وكأنه من أعز أصدقائك
    Creí que era uno de esos tipos que no para hasta conseguirte y luego no duda en acostarse con tu mejor amiga. Open Subtitles من اجل احد أولئك الشبان الذي يريدك حتى ينال منك وعندها لن يفكر مرتين حول النوم مع أعز أصدقائك
    Sí, claro, abandona a tu mejor amiga justo cuando está compartiendo su alma. Open Subtitles تتركى أعز أصدقائك بمجرد أن تكشف لكى ما بداخلها
    ¿Es su mejor amigo, pero no son tan íntimos? Open Subtitles هو أعز أصدقائك و لكنكما لستما مقربين جداً
    Pero a veces, tu mejor amigo empieza a llegar tarde a tener citas con el dentista que no son citas con el dentista y en ese momento hay que avisarle que uno puede hacerlo trizas. Open Subtitles لكن أحياناً يأتي أعز أصدقائك متأخراً للعمل و يتعذر بمواعيد طبيب أسنان زائفة و عندها من الجيد أن تعلمه بأنه بإمكانك ضربه
    Nada como los rayos del sol matutino despertándote a besos para recordarte que te embriagaste y besaste a la esposa de tu mejor amigo. Open Subtitles لا يوجد شيء مثل أشعة الشمس في الصباح الباكر تذكرك بانك كنت سكّيرا وقبلت زوجة أعز أصدقائك
    Soy tu mejor amigo y te digo que no durarás mucho. Open Subtitles ماكس.. أنا أعز أصدقائك وواجبي أن أخبرك أنك لن تستطيع التحمل
    No sé por qué no te alegras por tu mejor amigo. Open Subtitles أنا لا أفهم لما لا تكون سعيدا من أجل أعز أصدقائك
    Podría darte un abrazo y decir que está bien que destruyeras la carrera de tu mejor amigo. Open Subtitles الطبطبة عليك وإخبارك أنه لا بأس بتدمير مسيرة أعز أصدقائك
    Sí, de la universidad. Es mi mejor amiga. Yo soy tu mejor amigo. Open Subtitles نعم,من الكليه,هي أعز صديقاتي أنا أعز أصدقائك
    No importa si estás en el cuarto de audio o en el dormitorio... o si estás con tu novio o tu mejor amigo. Open Subtitles لا يهم إذا كنت في خزانة الصوت أو في غرفة النوم أو إذا كنت مع صديقها الخاص بك أو أعز أصدقائك
    Como las que la directora dijo antes de que tu mejor amigo se sacara la polla. Open Subtitles كما قالت المديرة قبل أن يقوم أعز أصدقائك بالكشف عن عضوه.
    Y que en cambio vives en Seattle y tienes una relación semi-incestuosa. Con la "medio cuñada" de tu mejor amigo. Open Subtitles تعيش هنا في سياتل ولديك علاقة نصف زانية مع تقريباً أخت أعز أصدقائك
    ¿Qué harías si tú y tu mejor amigo quisieran invitar a la misma chica al baile de San Valentín, pero ninguno tiene prioridad porque ambos se enamoraron a primera vista? Open Subtitles ماذا تفعل عندما تريد أنت و أعز أصدقائك دعوه نفس الفتاة لحفل عيد الحب الراقص و ليس لأحدكم الأولويه
    ¡simplemente adoptas un bebé con tu mejor amigo! Open Subtitles يمكنك ببساطة أن تتشارك مع أعز أصدقائك في تربية طفل
    Se supone que soy tu mejor amiga y me hiciste a un lado. Open Subtitles يفترض أنني أعز أصدقائك وأنت تقومين بتجاهلي
    Como cuando tu mejor amiga y tu novio te dejan sola. Open Subtitles كمثل الحال عندما يتركك أعز أصدقائك و حبيبك وحيداً
    - ¿Y desde cuándo es tu mejor amiga? Open Subtitles ومنذو متي كانت هي أعز أصدقائك من هم الذين يصحون بمنتصف الليل فيخذها
    Tú eres el que le escondió este enorme secreto a su mejor amigo. Open Subtitles أنت الشخص الذي أخفيت هذا السر العظيم من أعز أصدقائك
    Supongo que el segundo capítulo sería, ¿cuando vuestro mejor amigo desapareció en un misterioso viaje en barco después de que el viejo se pajease hasta morir? Open Subtitles أعتقد بأن الجزء الثاني هو إختفاء أعز أصدقائك برحلة غامضة بعد أن قام صديقكم الأكبر سناً بالإستمناء حتى الموت ؟
    Es un poco difícil de competir con la voluntad de acero que hace falta para matar a uno de tus mejores amigos. Open Subtitles صغيرة بشدة للتنافس مع الإرادة الحديدية الواجبة لقتل أحد أعز أصدقائك

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus