"أعضاء غير دائمين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • miembros no permanentes
        
    • miembros permanentes
        
    Varios miembros no permanentes dejaron sentir su frustración porque, a su juicio, tenían una influencia limitada en las misiones creadas por el Consejo. UN وأعرب عدة أعضاء غير دائمين عن إحباطهم بشأن ما يعتبرونه تأثيرهم المحدود على البعثات االتي صدر بها تكليف من المجلس.
    No debemos olvidar que ampliamos el Consejo de Seguridad en 1965, solo con miembros no permanentes, pero los problemas del Consejo no han hecho más que empeorar. UN يجب أن نتذكر أنه سبق لنا أن قمنا بتوسيع مجلس الأمن عام 1965، بإضافة أعضاء غير دائمين فقط، ومع ذلك تفاقمت مشاكل المجلس.
    No debemos olvidar que los pequeños Estados han hecho contribuciones valiosas y constructivas cuando han actuado como miembros no permanentes. UN وينبغي ألاّ ننسى أن الدول الصغيرة قد قدمت إسهامات ثمينة وبناءة خلال فترات عملها أعضاء غير دائمين.
    En 1946 las Naciones Unidas contaban con 51 Miembros, seis de los cuales eran miembros no permanentes del Consejo de Seguridad. UN لقد كانت اﻷمم المتحدة في عام ١٩٤٦ تضم ٥١ عضوا، ستة منهم كانوا أعضاء غير دائمين في مجلس اﻷمن.
    El PRESIDENTE (interpretación del inglés): Felicito a los Estados que acaban de ser elegidos miembros no permanentes del Consejo de Seguridad. UN أتوجه بالتهاني للدول التي انتخبت أعضاء غير دائمين في مجلس اﻷمن.
    En 1946 las Naciones Unidas tenían 51 Miembros, de los cuales seis eran miembros no permanentes del Consejo de Seguridad. UN في ١٩٤٦ كان باﻷمم المتحدة ٥١ عضوا، ستة منهم كانوا أعضاء غير دائمين في مجلس اﻷمن.
    Si se decidiera que debería haber 22 miembros, cabría prever que tres de los nuevos miembros fueran miembros permanentes y cuatro miembros no permanentes con un mandato de larga duración, etc. ... UN وإذا ما استقر الرأي على ٢٢ عضوا فيمكن حينئذ تصور ٣ أعضاء دائمين و٤ أعضاء غير دائمين بولاية طويلة اﻷجل، وهكذا دواليك.
    ● La mayoría de los partidarios del aumento del número de miembros de ambas categorías defendía un aumento de cinco miembros no permanentes y cinco miembros permanentes. UN ● أيدت غالبية المؤيدين ﻹجراء زيادة في كلتا الفئتين زيادة خمسة أعضاء غير دائمين وخمسة أعضاء دائمين.
    La combinación de miembros no permanentes y permanentes brinda una amplia representatividad y continuidad a la labor del Consejo de Seguridad. UN إن المزيج المؤلف من أعضاء غير دائمين وآخرين دائمين يوفر تمثيلا واسعا واستمرارية في عمل مجلس اﻷمن.
    Si se decidiera que debería haber 22 miembros, cabría prever que tres de los nuevos miembros fueran miembros permanentes y cuatro miembros no permanentes con un mandato de larga duración, etc. ... UN وإذا ما استقر الرأي على ٢٢ عضوا فيمكن حينئذ تصور ٣ أعضاء دائمين و٤ أعضاء غير دائمين بولاية طويلة اﻷجل، وهكذا دواليك.
    Elecciones para llenar vacantes en órganos principales: elección de cinco miembros no permanentes del Consejo de Seguridad UN انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية: انتخاب ٥ أعضاء غير دائمين لمجلس اﻷمن
    El Artículo 23 de la Carta de las Naciones Unidas dice que la Asamblea General elegirá 10 miembros no permanentes del Consejo de Seguridad. UN تنص المادة ٢٣ من ميثاق اﻷمم المتحدة على أن تنتخب الجمعية العامة ١٠ أعضاء غير دائمين لمجلس اﻷمن.
    Por lo tanto, Myanmar siempre ha prestado seria atención a la elección anual de los cinco miembros no permanentes del Consejo de Seguridad. UN ولهذا أولت ميانمار دائما اهتماما جادا للانتخاب السنوي لخمسة أعضاء غير دائمين لمجلس اﻷمن.
    • ¿Es conveniente que la ampliación incluya sólo a nuevos miembros no permanentes? UN ● ما إذا كان من المستصوب أن تتسع العضوية لتضم أعضاء غير دائمين فحسب.
    de cinco miembros no permanentes del Consejo de Seguridad UN انتخاب خمسة أعضاء غير دائمين لمجلس الأمن
    Elecciones para llenar vacantes en órganos principales: Elección de cinco miembros no permanentes del Consejo de Seguridad UN انتخابات لملء الشواغر في الهيئات الرئيسية: انتخاب خمسة أعضاء غير دائمين لمجلس الأمن
    de cinco miembros no permanentes del Consejo de Seguridad UN انتخاب خمسة أعضاء غير دائمين لمجلس الأمن
    Elecciones para llenar vacantes en órganos principales: elección de cinco miembros no permanentes del Consejo de Seguridad UN انتخابات لملء الشواغر في الأجهزة الرئيسية: انتخاب خمسة أعضاء غير دائمين لمجلس الأمن
    Permítaseme concluir expresando nuestras felicitaciones a las delegaciones de Colombia, Irlanda, Mauricio, Noruega y Singapur por su elección como miembros no permanentes del Consejo de Seguridad. UN واسمحوا لي أن أختتم بياني بالإعراب عن تهانينا لوفود أيرلندا وسنغافوة وكولومبيا وموريشيوس والنرويج على انتخابها أعضاء غير دائمين في مجلس الأمن.
    La adición de miembros no permanentes no excluye la posibilidad de llegar a un acuerdo sobre la ampliación del número de miembros permanentes en una fecha posterior. UN وإضافة أعضاء غير دائمين الآن، لا تستبعد إمكانية الموافقة على أعضاء دائمين إضافيين في مرحلة لاحقة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus