"أعطه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Dale
        
    • darle
        
    • Dele
        
    • Denle
        
    • Dáselo
        
    • Déle
        
    • le di
        
    • Dame
        
    • Dadle
        
    • Dásela
        
    • Dámelo
        
    • Ponle
        
    • Entrégale
        
    Dale otras 12 horas, y luego envíalo a la Isla de los Hombres Perdidos. Open Subtitles أعطه 12 ساعة المزيد وثم ترسل له قبالة إلى جزيرة الرجال المفقودة.
    A proposito, Dale la propina al portero con unas 30 liras bastará. Open Subtitles لقد نسيت أن أُكرم البوّاب. أعطه 30 ليره.
    - Se me acaba la paciencia. Dale el rifle. Open Subtitles أنا صبور يا داتش ، لكنك تتصرف كالأحمق أعطه البندقية
    Doctor, ¿podría darle algo? ¡Le duele mucho! Open Subtitles أعطه شيئاً أيها الطبيب إنه يتألم
    Dale el rifle. ¿No ves lo que intenta hacer? Open Subtitles ستيف ، أعطه البندقية ألا ترى ما يحاول القيام به ؟
    Dale una de las suyas, pa. Acaba con la charla. Cierra el pico. Open Subtitles أعطه أحد ممن يمتلكه، أبى إترك هذا الكلام
    Por lo menos Dale este regalo... que le he comprado por ti para su cumpleaños. Open Subtitles على الأقل أعطه هذه الهدية التى تذكرت أن أشتريها لك من أجل عيد الميلاد
    En nombre del cielo, págale, Dale dinero para que se vaya... pero no nos hagas esto. Open Subtitles بحق السماء ارشيه أعطه بعض المال وسيبتعد عنا ولكن لا تفعل ذلك بنا
    Y Dale un puesto de marinero común. Open Subtitles مادام هذا اسم أبيه و أعطه رتبة بحار عادي
    Dale pan. Siempre se lo ha comido. Open Subtitles أعطه خُبزاً، إنه دائماً ما يأخذ الخبز عندما تقدمه له
    Dale las botas. No, no le voy a dar ningunas botas. Se acabó. Open Subtitles كلا، لن أعطه الحذاء ليس ثانيةً، الأمر منتهي
    Dale un descanso. ¿Qué crees que dije? Open Subtitles أعطه أستراحة ماذا تظن أنى قلت؟
    Dale dinero y envíale a casa. Open Subtitles أعطه المال للسفر دعه يحزم امتعته ويذهب إلى المحطة
    David no puede soportar el dolor así que Dale una combinación de morfina... Open Subtitles اسمع ديفيد لا يتحمل الآلم .. لذا أعطه مزيج
    - Dale $ 10000. - Steve Martin en la cuatro. Open Subtitles أعطه 10 آلاف دولار ستيف مارتن على الخط أربعة
    Entonces carga con tu amigo. Dale tu cantimplora. Por mí incluso puedes darle tu sangre. Open Subtitles احمل صديقك إذاً أعطه ماءك و دمك فلا يهمني ذلك
    Dele un poco de tiempo. Que disfrute de su piel de gallina. Open Subtitles أعطه المزيد من الوقت دعه يستمتع بتلك الصدمة التي أصابته
    Lo mejor que puede hacer es ir al tipo del bote. Denle unos dólares y él los llevará. Open Subtitles يوجد رجل هنا مع قارب، أعطه دولاران وسيعبر بك
    Dáselo y nos iremos al campo. Open Subtitles أعطه الرقم ودعنا نغادر المدنية
    Sólo Déle una droga que no funcione. Detenga pronto este espectáculo. Open Subtitles أعطه مخدر عديم الفائدة كي ينتهى العرض قريبا
    Yo no le di nada. Usted era la chica de gran corazón. Open Subtitles انا لم أعطه شىء أنت كنت الفتاة ذات القلب الكبير
    Y él dijo: "Dame un dólar. Open Subtitles فقال له : تباّّ أعطه دولاراّّ ، لقد كانت تلك فكرتي
    Dadle esto y exhortadle a guardarlo mejor que el otro. Open Subtitles أعطه هذا ومره أن يحفظه خيراً مما فعل بالآخر
    Dásela a mamá, ella lo arreglará, no será ninguna molestia. Open Subtitles صوف أزرق، 19 أوقية. أعطه إلى أمّي، ستصلحه لك بسهولة.
    Si tienes algo para mí, Dámelo ahora, para irme y comer. Open Subtitles إنْ كان لديك شىء لى ، أعطه لى الآن كى أنصرف وأتناول الطعام.
    Correcto, Ponle glucosa, y llámame si hay una emergencia, ¿OK? Open Subtitles أجل، أعطه الجلوجوز واتصل بي لو وقعت أي أزمة، اتفقنا؟
    ¡a tu amigo fantasma! Vamos, Entrégale el dinero de tu almuerzo. Open Subtitles لكن إن كنتُ مكانكم" سأستمع لصديقكم الشبح هيّا , أعطه المال الخاص بالغداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus