Es decir, las garras serían mejores armas. | Open Subtitles | أعنيّ,المخالب.. ستكون أفضل الأسلحة على الإطلاق |
¿Cómo es posible? Es decir, no tenemos nada en común. | Open Subtitles | كيف يمكن هذا, أعنيّ ليس لدينا قاسم مشترك |
Es decir, Jesús, yo estaba haciendo una gran cantidad de drogas en aquel entonces. | Open Subtitles | أعنيّ, ربـّاه, لقد كنتُ أدمنّ على الكثير من المخدراتّ حينها. |
quiero decir, creo que todos estamos de acuerdo en que es raro | Open Subtitles | أعنيّ ، أعتقد أننا كلنا نتفق على أن هذا غريب |
Me refiero a tener que cuidar a alguien sabiendo que va a morir. | Open Subtitles | أنا أعنيّ , بأنهُ كان يجب عليكِ العِناية بأحدِهُم عِندما تعرفين أنهُ سيمُوت؟ |
Lo digo en serio... | Open Subtitles | إني جادة , أعنيّ... |
O sea, de cualquier forma tiene sentido. | Open Subtitles | ـ أعنيّ بكلا الحالتين,يبدو الأمر منطقياً ـ لا ليس منطقياً |
Es decir, si no podemos hacerlo estamos dejando que el caso se interponga entre nosotros, ¿verdad? | Open Subtitles | أعنيّ لو لم يكٌ بوسعنا فعلُ ذلك سندع القضية تفرق بيننا , أليس كذلك ؟ |
Es decir, si no podemos hacerlo estamos dejando que el caso se interponga entre nosotros, ¿verdad? | Open Subtitles | أعنيّ لو لم يكٌ بوسعنا فعلُ ذلك سندع القضية تفرق بيننا , أليس كذلك ؟ |
Es decir, estoy contigo, pero no sé cuánto más seré capaz de seguir haciendo de agente doble. | Open Subtitles | أعنيّ , بأنني معك , لكنني لا أعلم المدة التي بوسعي البقاء كعميلٍ مزدوج. |
Es decir, algunas personas quieren a alguien porque les hace ser una persona mejor, y no es por eso por lo que te quiero, porque siempre has querido que fuera yo misma. | Open Subtitles | أعنيّ , بأن بعض الناس يحبون شخصًا لأنهُ يجعلهم شخصًا أفضل، وهذا ليسَ سبب حبي لك، |
Es decir, creo que aún tenía el motivo, pero no sé. | Open Subtitles | أعنيّ, لاأزالُ أعتقدُ بأن لديهِ دافع، لكن لا أعرف. |
Es decir, Ud. sabe, es no es perfecto. | Open Subtitles | أعنيّ, أتعلمين, هذا... ليس بالأمر كامل الروعة. إنهُ... |
Es decir, en mi vecindario. | Open Subtitles | أعنيّ عُدتُ إلى الحيّ الذيّ أقطن فيه |
Es decir, tengo todos mis mejores amigos aquí. | Open Subtitles | أعنيّ, أنني مع أفضل أصدقائي هنا. |
Es decir, no puedo ir a prisión. | Open Subtitles | .أعنيّ , لا يمكنني بأن أدخل السجن |
quiero decir, las notas han subido, pero no estoy segura sobre los azotes. | Open Subtitles | .أعنيّ بأن الدرجات عالية , لكنني لستُ متأكدًا بشأنِ ضرب العصا |
Un par de años, rompiendo y volviendo. Un par de años. quiero decir, eso es mucho tiempo para una adolescente. | Open Subtitles | سنتيّن ، على نحوٍ متقطّع سنتيّن ، أعنيّ بأن هذا وقت طويل لمراهّقة |
Me refiero a que no entiendo lo de colgar 500 fotos de él en Facebook, pero como que quiero enseñarle esto a un par de chicas que odio. | Open Subtitles | أعنيّ ، أنا لا أفهم وضع 500 صورة لهفيالفيسبوك، لكنني نوعاً ما اريد أن أريه لفتاتين أكرههم. |
Me refiero a que intento ser positiva. | Open Subtitles | أعنيّ, إننيّ أحاول أن أكون إيجابية. |
Lo digo en serio. | Open Subtitles | أعنيّ ذلك. |
Lo digo en serio. | Open Subtitles | أعنيّ ذلك |
O sea, ¿bajarle los pantalones o algo así? | Open Subtitles | أعنيّ , بسحبهِ سروالك للأسفل أو أيّ شيء؟ |