Ahora déjame llevarte a tu cuarto para que puedas vestirte para la cena. | Open Subtitles | الأن دعيني أعيدك لغرفتك حتى يمكنكِ أرتداء ملابسك من أجل العشاء |
Tengo el presentimiento de que debería llevarte a tu piso lo antes posible. | Open Subtitles | انا خدت دفعة أنا أفضل أعيدك إلى شقتك بأقصى سرعتي |
Jugaremos por última vez al ajedrez y luego la llevaré a su casa. | Open Subtitles | سألعب معكِ الشّطرنج مرّةً أخرى واحدة ثُمّ أعيدك إلى منزلكِ |
Y haré lo que fuera paa que vuelvas a salvar al mundo. | Open Subtitles | سوف أفعل مهما يتطلب الامر لكى أعيدك لكى تنقذى العالم |
Quizás es por eso por lo que he existido todo este tiempo para llevarte de nuevo a ese momento final fatídico. | Open Subtitles | ممكن أن هذا سبب وجودي لديك طوال الوقت الذي مر لا أعيدك إلى هذه اللحظة المصيرية الأخيرة |
- Te voy a volver a llevar al hospital. - ¡De ninguna manera! ¡Voy a quedarme aquí! | Open Subtitles | سوف أعيدك إلى المستشفى مستحيل ، أنا سأبقى هنا |
Yo te traere de vuelta, Bhaiyya. Voy a traerte a casa Bhaiyya. | Open Subtitles | سوف أعيدك يا أخي سوف أعيدك الي البيت يا أخي |
Será mejor que te lleve a casa. | Open Subtitles | حسناً من الأفضل أن أعيدك للمنزل |
Así que, a menos que alguien aquí tenga alguna objeción, voy a devolverte a su custodia temporal conjunta. | Open Subtitles | إذن، إلا لو اعترض أحد فأنا أعيدك ثانية تحت وصايتهم المشتركة |
Y aunque cambie, ya no podré llevarte. | Open Subtitles | حتى لو صار الجو صافيًا, لا يمكنني أن أعيدك. |
- No sé cómo llevarte ahí. | Open Subtitles | إنني لا أعرف كيف أعيدك إلى هناك أنا أعرف |
Bueno, pero por lo menos déjame llevarte de regreso a tu auto. | Open Subtitles | حسنا، و لكن على الأقل دعنى أعيدك لسيارتك. |
Soy amigo de tu padre, y vine a llevarte a casa. | Open Subtitles | أنا صديق والدك وهنا لكي أعيدك إلى الديار |
Mientras más rápido me quites este encantamiento, más pronto los llevaré volando a casa y nos ocuparemos de él. | Open Subtitles | , كلما أمكنك ايقاف قدرتك كلما استطعت أن أعيدك معنا كي تتعامل معه |
Puedo hacer que vuelvas a ser amigo de todos los cirujanos. ¿Puedes? | Open Subtitles | اسمع، أستطيع أن أعيدك كلياً إلى صحبة الجرّاحين |
Tu problema es que no estás en contacto con la realidad del momento, así que vamos a traerte de nuevo al presente, ¿deberíamos? | Open Subtitles | مشكلتك أنّك منقطع عن حقيقة اللّحظة الراهنة. لذا دعني أعيدك للحاضر، اتّفقنا؟ |
Yo sé que usted se retiró, , pero tengo que llevar de vuelta. | Open Subtitles | أعلم انك متقاعد, لكن يجب عليّ ان أعيدك مرة آخرى |
Ahora, ¿qué puedo hacer para traerte a la realidad en esta, obviamente, impulsiva decisión? | Open Subtitles | الآن، ماذا بيدي فعله حتى أعيدك للواقع بهذا القرار الواضح أنه إندفاعي. |
Vas a hacer exactamente lo que yo diga hasta que te lleve con tu madre. | Open Subtitles | ستفعل ما أقوله لك بالضبط حتى أعيدك لوالدتك |
Voy a devolverte a su custodia compartida temporal. | Open Subtitles | أعيدك تحت وصايتهم المشتركة المؤقتة |
Mi pobre. Volvámoslo a la cama que yo las traeré para usted. | Open Subtitles | أيها المسكين، دعني أعيدك إلى السرير وسأحضر لك الدواء |
Vamos. Démonos un trago antes de llevarlo al motel. | Open Subtitles | بالله عليك, لنبلل حلوقنا قبل أن أعيدك إلى الفندق |
¿sí, Mikey? Tendré que regresarte a tu habitación, ¿sí? | Open Subtitles | علي أن أعيدك إلى غرفتك, حسناً؟ |
Este no será tu final. No descansaré hasta recuperarte. | Open Subtitles | هذه لن تكون نهايتك، لن أبرح ريثما أعيدك. |
Ahora, ¿que va a pasar cuando te ponga a ti y a tu familia de vuelta en Charming, eh? | Open Subtitles | والآن ماذا سوف يحدث حين أعيدك وعائلتك إلى " تشارمن " ؟ |