"أغصان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ramas
        
    • ramitas
        
    • rama
        
    Los manifestantes reclamaban libertad. Llevaban ramas de olivo y marchaban con sus hijos. UN وكان المحتجون يطالبون بالحرية، وقد رفعوا أغصان الزيتون وساروا بمعية أطفالهم.
    Como se acumula en las ramas y troncos caídos todo el suelo del bosque, forma un laberinto de túneles de nieve. Open Subtitles بينما تتراكم على أغصان و جذوع الشجر المتساقطة التي تكسو أرض الغابة تتكوّن أسفلها متاهة من الأنفاق الثلجيّة
    Recogí la leña yo mismo. Había ramas caídas por todos lados, y... Open Subtitles جمعت خشب الحطب بنفسي، كانت أغصان متساقطة من كلّ مكان.
    El mundo de hoy está plagado de ramas dobladas que retroceden como látigos, a consecuencia de identidades comunales heridas. UN والعالم اليوم يعج باﻷغصان المنثنية والمرتدة بعنف، أغصان الهويات الطائفية الجريحة.
    Así que simplemente moviendo nuestra perspectiva desde un solo tronco hasta las muchas y dinámicas ramitas, vemos que los árboles no son simples entes estáticos, sino extremadamente dinámicos. TED فببساطة عن طريق تحويل وجهة نظرنا من جذع واحد لعدة أغصان ديناميكية، بامكاننا أن نرى أن الأشجار ليست بالكيانات البسيطة الثابتة، ولكنها ديناميكية للغاية.
    Detener a los delincuentes en un solo país sería como cortar la rama de un árbol pero dejar las raíces intactas. UN وإلقاء القبض على المجرمين في بلد واحد فقط هو عمل شبيه بقطع بعض أغصان شجرة وترك جذورها سليمة.
    A otras, les introdujeron en la vagina ramas de árboles. UN وبالنسبة للبعض اﻵخر كان يتم إدخال أجزاء من أغصان اﻷشجار في أعضائهن الجنسية.
    A otras, les introdujeron en la vagina ramas de árboles. UN وبالنسبة للبعض اﻵخر كان يتم إدخال أجزاء من أغصان اﻷشجار في أعضائهن الجنسية.
    Se desvió para evitar unas ramas de árbol que obstaculizaban su paso y en ese momento le dispararon desde los matorrales. UN وكان قد توقف أمام مانع من أغصان الشجر عندما أطلق عليه النار من كمين.
    Mira las antenas de TV que sobresalen como ramas. Open Subtitles أنظرى إلى كل هوائيات التليفزيونات المتشابكة مثل أغصان الأشجار
    Calienta el baño. Traeré ramas de abedul. Open Subtitles . سخنى الحمام سأجلب أغصان البتولا
    Después las moscas y las cornamentas, como ramas, fluyendo río abajo. Open Subtitles ثم الذباب وقرون الوعول، مثل أغصان الشجر،تراهم طافين على النهر
    Las ramas salvajes intentaron agarrarme. Open Subtitles أغصان الأشجار في البرية كانت تحاول تقييدي
    Seabiscuit se dedicaba a dormir gran parte del día... y le gustaba pasar horas tumbado bajo las ramas de enebro. Open Subtitles سى بيسكوت , كان ينام أغلب اليوم وتمتّع بالاسترخاء لساعات تحت أغصان الشجر
    ¿Es una casita encantadora en el árbol en las preciosas ramas para que los niñitos de mierda jueguen en gozosa alegría? Open Subtitles هل هذه دار شجرة عزيزية في أغصان ثمينة ليلعب بها
    Cuando era niña, siempre me gustaba llevar ramas de la Fiesta de Mayo. Open Subtitles عندما كنت فتاة ,إعتدت على جلب أغصان من أزهار الربيع
    Tengo ramas pinchándome los senos y luces iluminándome el trasero. Open Subtitles لديّ أغصان شجرة تلكز صدري، وضوءٌ ساطعٌ مُسلّط على أردافي.
    Le ha conseguido bambú, ramas para reptar, plantas artificiales, su propia madriguera. Open Subtitles لديه أغصان البامبو للتسلق النباتات الصناعية و صندوقهُ للإختباء
    No oímos nada, salvo el crujir de ramas. Open Subtitles نحن لم نسمع أيّ شيء .سوى صوت أغصان الأشجار
    las jóvenes arañas trepan por lineas que ellas han tejido para alcanzar las mas altas ramitas de los matorrales Open Subtitles يتسلّق الصغار الخيوط التي نسجوها ليصلو أعلى أغصان الشجيرات.
    En Texas las hacemos con ramitas o astillas de búfalo para cocinar las raciones de porotos de la cena. Open Subtitles في تكساس، كنا نكتفي بنار أغصان صغيرة. أو روث الجاموس. لتسخين وجبة العشاء.
    "Una rama de mirto brillando sobre las mejillas de un joven Open Subtitles وإستمع إثنان من أغصان نبات الآس وضعا على خدود شاب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus