Abran su boca tanto como les sea posible hasta que sea cuadrada. | TED | افتحوا أفواهكم بأوسع ما يمكنكم حتى تصبح على شكل مربع. |
No deberán abrir la boca... pero sí los ojos y los oídos. | Open Subtitles | ومن الأفضل لكم أن تبقوا أفواهكم مغلقة. وأعينكم وآذانكم مفتوحة. |
¿Cuánto tiempo cerrarán la boca en este pueblucho? | Open Subtitles | كم من الوقت يمكنكم أن تبقوا أفواهكم مغلقة في كومة السماد هذه؟ |
Voy a pasar un algodón por vuestras bocas, si os parece bien. | Open Subtitles | سأحتاج أن أمسح قطنة داخل أفواهكم إن كان ذلك ممكناً |
Es una parodia. Sin embargo disfruté ver cómo sus bocas se abrían hasta que se dieron cuenta. | TED | برغم أني استمتعت بمشاهدة أفواهكم وهي تنفتح دهشة أكثر وأكثر حتى استوعبتوا. |
Cállense el hocico. | Open Subtitles | أغلقوا أفواهكم اللعينة |
¡Cerrarán esa boca apestosa y se comportarán, maldición! | Open Subtitles | سوف تغلقون أفواهكم النتنة وتتأدبون ، اللعنة عليكم |
Traten bien a la gente a su lado, mantengan la boca cerrada entreguen los celulares. Y, como norma general, hagan lo que yo digo. | Open Subtitles | سنقوم بربطكم , أبقوا أفواهكم مغلقة وسلّمونا هواتفكم وكقاعدة عامة , إفعلوا كما أطلب منكم |
Aquí, o se habla cristiano, o se cierra la boca, que no queremos nada de secretitos. | Open Subtitles | إمّا تتحدثون بالإسبانية هنا، أو تقفلون أفواهكم لا نريد أيّ أسرار |
Vista arriba y boca cerrada, amigos. | Open Subtitles | سيرجنكو: افتحوا أعينكم، وأغلقوا أفواهكم أيها القوم |
No tengo que recordarles que tienen que mantener la boca cerrada... pero lo haré de todas formas. | Open Subtitles | لايجب أن أذكركم, أن تبقوا أفواهكم مغلقة لكني سأقوم بهذا على كل حال |
¡Mantengan todos la boca cerrada! ¡No digan nada! | Open Subtitles | يا رفاق، إبقوا أفواهكم مغلقة لا تقولوا شيئا |
Lo mismo podrían tener metralletas en la boca. Me vibra el cráneo. | Open Subtitles | كأنكم تملكون رشاشات تهز جمجمتي في أفواهكم |
Mantengan el bicarbonato de sodio sobre la boca y respiren a través de eso, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | ضعوا البكينغ صودا فوق أفواهكم وتنفسوا من خلالها? |
Todos mantengan su boca cerrada y hagan lo que les diga. | Open Subtitles | جميعاً أبقو أفواهكم مغلقة و أفعلوا كما أقول |
Pero recuerden... Mantengan la boca cerrada. | Open Subtitles | لكنْ تذكّروا، أبقوا أفواهكم مُغلقة. |
Manténgala en la boca durante la última parte de la operación. | Open Subtitles | أبقوها في أفواهكم في المراحل الأخيرة من العملية |
Dado que van a utilizar sus cerebros, no la boca. | Open Subtitles | لأنه يُطلب منكم تشغيل عقولكم، لا أفواهكم. |
Clase, ojos arriba, lápiz abajo, bocas cerradas. | Open Subtitles | أفتحوا عيونكم ضعوا أقلامكم ، أقفلوا أفواهكم |
Ahora vayan a casa y mantengan sus bocas cerradas. ¿Entendieron? | Open Subtitles | الآن، عودوا إلى منازلكم وأبقوا أفواهكم مغلقة، مفهوم ؟ |
Vale, a la de tres, puños levantados y bocas cerradas. | Open Subtitles | حسنا, عند العد إلى ثلاثة, أغلقوا أيديكم و أطبقوا أفواهكم |
Todos ustedes, Cállense. | Open Subtitles | كلّكم أغلقوا أفواهكم اللعينه |