"أفواهكم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • boca
        
    • bocas
        
    • Cállense
        
    Abran su boca tanto como les sea posible hasta que sea cuadrada. TED افتحوا أفواهكم بأوسع ما يمكنكم حتى تصبح على شكل مربع.
    No deberán abrir la boca... pero sí los ojos y los oídos. Open Subtitles ومن الأفضل لكم أن تبقوا أفواهكم مغلقة. وأعينكم وآذانكم مفتوحة.
    ¿Cuánto tiempo cerrarán la boca en este pueblucho? Open Subtitles كم من الوقت يمكنكم أن تبقوا أفواهكم مغلقة في كومة السماد هذه؟
    Voy a pasar un algodón por vuestras bocas, si os parece bien. Open Subtitles سأحتاج أن أمسح قطنة داخل أفواهكم إن كان ذلك ممكناً
    Es una parodia. Sin embargo disfruté ver cómo sus bocas se abrían hasta que se dieron cuenta. TED برغم أني استمتعت بمشاهدة أفواهكم وهي تنفتح دهشة أكثر وأكثر حتى استوعبتوا.
    Cállense el hocico. Open Subtitles أغلقوا أفواهكم اللعينة
    ¡Cerrarán esa boca apestosa y se comportarán, maldición! Open Subtitles سوف تغلقون أفواهكم النتنة وتتأدبون ، اللعنة عليكم
    Traten bien a la gente a su lado, mantengan la boca cerrada entreguen los celulares. Y, como norma general, hagan lo que yo digo. Open Subtitles سنقوم بربطكم , أبقوا أفواهكم مغلقة وسلّمونا هواتفكم وكقاعدة عامة , إفعلوا كما أطلب منكم
    Aquí, o se habla cristiano, o se cierra la boca, que no queremos nada de secretitos. Open Subtitles إمّا تتحدثون بالإسبانية هنا، أو تقفلون أفواهكم لا نريد أيّ أسرار
    Vista arriba y boca cerrada, amigos. Open Subtitles سيرجنكو: افتحوا أعينكم، وأغلقوا أفواهكم أيها القوم
    No tengo que recordarles que tienen que mantener la boca cerrada... pero lo haré de todas formas. Open Subtitles لايجب أن أذكركم, أن تبقوا أفواهكم مغلقة لكني سأقوم بهذا على كل حال
    ¡Mantengan todos la boca cerrada! ¡No digan nada! Open Subtitles يا رفاق، إبقوا أفواهكم مغلقة لا تقولوا شيئا
    Lo mismo podrían tener metralletas en la boca. Me vibra el cráneo. Open Subtitles كأنكم تملكون رشاشات تهز جمجمتي في أفواهكم
    Mantengan el bicarbonato de sodio sobre la boca y respiren a través de eso, ¿de acuerdo? Open Subtitles ضعوا البكينغ صودا فوق أفواهكم وتنفسوا من خلالها?
    Todos mantengan su boca cerrada y hagan lo que les diga. Open Subtitles جميعاً أبقو أفواهكم مغلقة و أفعلوا كما أقول
    Pero recuerden... Mantengan la boca cerrada. Open Subtitles لكنْ تذكّروا، أبقوا أفواهكم مُغلقة.
    Manténgala en la boca durante la última parte de la operación. Open Subtitles أبقوها في أفواهكم في المراحل الأخيرة من العملية
    Dado que van a utilizar sus cerebros, no la boca. Open Subtitles لأنه يُطلب منكم تشغيل عقولكم، لا أفواهكم.
    Clase, ojos arriba, lápiz abajo, bocas cerradas. Open Subtitles أفتحوا عيونكم ضعوا أقلامكم ، أقفلوا أفواهكم
    Ahora vayan a casa y mantengan sus bocas cerradas. ¿Entendieron? Open Subtitles الآن، عودوا إلى منازلكم وأبقوا أفواهكم مغلقة، مفهوم ؟
    Vale, a la de tres, puños levantados y bocas cerradas. Open Subtitles حسنا, عند العد إلى ثلاثة, أغلقوا أيديكم و أطبقوا أفواهكم
    Todos ustedes, Cállense. Open Subtitles كلّكم أغلقوا أفواهكم اللعينه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus