Y Odio ser tan irónico y sarcástico al respecto pero es cierto. Es una de las fosas sépticas más sucias que os podáis imaginar. | TED | وأنا أكره أن تكون المفارقة الساخرة حول هذا الموضوع لكنها الحقيقة. انها مجرد واحدة من أقذر البالوعات يمكنك أن تتخيله. |
Bueno, Odio tener que decirles que esa parte del cuerpo no controla el comportamiento. | TED | أكره أن أقول هذا، فهذه ليست أعضاء الجسم الأخرى التي تتحكم بتصرفاتك. |
Odio ser la que tenga que decirtelo... pero , cariño, ustedes están solas... | Open Subtitles | أكره أن أكون مَن يخبرك بالأمر لكن يا عزيزتي، أنتما لوحدكما |
No me gusta ser el que le diga que, cariño, pero Daddy'sa homosexual. | Open Subtitles | أكره أن أخبرك بهذا يا عزيزي و لكن أبيك مثلي الجنس |
Así. Algunas compañeras de clase se irán. No quiero que se vayan. | Open Subtitles | سوف ترحل بعض رفيقاتى فى الصف أكره أن ترحلن |
Por más urgente que es mi cita, Odiaría que él entrara y nos sorprendiera. | Open Subtitles | على قدر استعجالى فى تنفيذ عملى على قدر ما أكره أن يأتى ويفاجئنا |
Odio decirte esto, pero se me está yendo el efecto del Dramamine. | Open Subtitles | أكره أن أقول لك أن أقراص الدرامامين قد نفدت منى |
Odio decir la verdad y ver cómo la gente se avergüenza de haber preguntado. | Open Subtitles | أكره أن أخبر الناس بتلك الحقيقة حتى لا يشعروا بالحرج من سؤالهم |
- No. Odio decirlo pero alguien en la metropolitana es un soplón. | Open Subtitles | أكره أن أقول ذلك، لكن واحدا منّا أعلم المالك بذلك |
Odio decirte esto, pero la mayoría de los chicos no son amigos de sus ex. | Open Subtitles | أكره أن أقول لك ذلك، ولكن أغلب الناس ليسوا أصدقاءاً مع أحبائهم السابقين |
Odio hacerte parecer estúpida delante de tus amigos pero no me has dejado elección. | Open Subtitles | أكره أن أجعلك تبدين غبية أمام أصدقائك لكنك لم تدعي لي خيارا |
Hijo, Odio ser quien te lo diga, pero "Eso es Increíble" ha estado fuera del aire por dos años ya. | Open Subtitles | بني , أكره أن أكون الشخص الذي يخبرك هذا لكن ذلك المذهل توقف عن العرض منذ سنتين |
Odio decir que me sorprende que me conozca tan bien pero es la clase de esposo que siempre quise. | Open Subtitles | أكره أن أقول أنني متفاجئة أنه يعرفني حق المعرفة لكن هذا هو الزوج الذي لطالما أردته |
Odio la mala suerte, pero en esta cita he tenido un buen comienzo. | Open Subtitles | أكره أن أنحس الأمر ولكن هذا الموعد بدأ بداية جيدة جداً |
Vale, ¿sabes cuánto Odio... ser la típica chica emo en las relaciones? | Open Subtitles | حسنٌ، أنت تعرف كم أكره أن أكون الفتاة الغبيّة والسخيفة؟ |
Odio hacer esto, pero tengo que retirarte tu placa y tu pistola. | Open Subtitles | أكره أن أفعل هذا ولكن لابد أن آخذ شارتك وسلاحك |
Odio decírtelo, pero no es lo mismo para el resto de nosotros. | Open Subtitles | لكن أكره أن أصارحك بهذا, إنه ليس نفس الشئ لبقيتنا. |
Sin embargo, y No me gusta ser el que les diga esto cientos de esposas desaparecen cada semana. | Open Subtitles | أكره أن أكون أنا من يقول لك ذلك الكثير من الزوجات غائبات عن بيوت أزواجهن |
No quiero quejarme pero me estás ahorcando. | Open Subtitles | أكره أن أشتكي , ولكنكِ تخنقينني حتى الموت |
Es una larga historia y Odiaría que esta llamada fuera rastreada. | Open Subtitles | إنه قصّه طويلة و أكره أن يتبع أحدهم تلك المكالمة |
No quisiera molestarle pero allá arriba hay una familia sola, con un niño pequeño. | Open Subtitles | أكره أن أعرضك للمشاكل لكن توجد هناك عائله وحدهم ومعهم طفل صغير |
No me gustaría que te encontraran en un callejón con la garganta rajada. | Open Subtitles | أكره أن أراكَ في زقاق، وحلقك مقطوع من الأذن إلى الأّذن. |
Detesto ver a una oficial de la ley humillada de esta manera. | Open Subtitles | إنّي أكره أن أرى ضابطة مُنفذة للقانون بأن تُذلّ هكذا. |
Siento traerle malas noticias, Alteza Voladora, pero si no encuentran un quinto jugador, su equipo perderá el partido. | Open Subtitles | أكره أن أجلب الأخبار السيئة لكن إن لم تجد لاعبا أخر سيخسر فريقك هذه المباراة |
Odiaría tener que contrarrestar esa amenaza... con la evidencia que he guardado todos estos años. | Open Subtitles | كم أكره أن أقابل هذا التهديد بدليل كنت أحتفظ به طيلة هذه السنوات |
No me gusta que te vayas, Miguel. Pero tampoco quiero que te quemes. | Open Subtitles | حسن ، أنا أكره أن تتركنا يا ميجل ولا أريدك أن تحترق أيضا |