"أكن أعلم أنك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sabía que
        
    No sabía que estuviera casada con ese tipo. Debía habérmelo dicho. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك متزوجة من هذا الرجل كان عليك أن تخبرينى
    Lo siento. No sabía que habían intimado. Open Subtitles أعتذر بشدة لم أكن أعلم أنك تكن لها كل هذا الحب
    ¡Pero no sabía que iba a darme sacudidas eléctricas! Open Subtitles أجل، لكنى لم أكن أعلم أنك ستصعقنى بالكهرباء
    No sabía que eras tan delicado. Open Subtitles ها ها ها .. لم أكن أعلم أنك مرهف الحس هكذا
    No sabía que, de algunos sueños, nunca te despiertas. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك لاتستطيع أن تصحو من حلمك.
    No sabía que le gustaban los juguetes, profesor. Open Subtitles أنا لم أكن أعلم أنك مهتم بالألعاب يا بروفيسور يمكنك أن تتعلم الكثير عن ثقافة ما
    No sabía que te importase Mordisquitos. Open Subtitles هذا لطف منك لم أكن أعلم أنك تهتم لــ نيبلر
    Bueno, lo ves yo no sabía que te gustaban las especias verdes. Open Subtitles الآن أرأيت لم أكن أعلم أنك تحب الفلفل الأخضر
    Perdona, no sabía que la necesitaras enseguida. ¿Es así? Open Subtitles أنا متأسفة , لم أكن أعلم أنك تريدينها في الحال. أتريدينها ؟
    - No sabía que hablabas italiano. - Afuera. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك تتحدث الإيطالية في الخارج
    No sabía que creías en todo eso Bueno, no lo hago, pero sé que tú sí Open Subtitles أنا لم أكن أعلم أنك تؤمن بهذا حسناً ، أنا لا أؤمن لكن أعلم أنك تؤمنين
    Lindsey, no sabía que cantabas tan bien. ¿Por que no me dijiste nada? Open Subtitles لينزي.. لم أكن أعلم أنك تغنين بهذه البراعة.. لماذا لم تقولي لي؟
    Vengo a darte las cosas de la tía Paula. No sabía que tenías una fiesta. Open Subtitles لقد أحضرت أغراض خالتي باولا لم أكن أعلم أنك تقيمين حفلة
    Tiene una guitarra en su espalda. No sabía que tocabas la guitarra. Open Subtitles لديك غيتار على ظهرك لم أكن أعلم أنك تلعب على الغيتار
    Yo no sabía que podías. Open Subtitles ياللدهشة، هاري. لم أكن أعلم أنك تستطيع فعل ذلك
    En su momento, no sabía que habías comprado a algunos agentes. Open Subtitles في هذا الوقت لم أكن أعلم أنك إشتريت بعض العملاء
    No sabía que tenía afición por las antigüedades. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك كنت من المتحمسين لدراسة العصور القديمة
    No sabía que podías alejarte de tu escritorio. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك تبقيني خارج دائرة الإطلاع.
    Jamie, no sabía que vendrías a casa. Open Subtitles جيمي , أنا لم أكن أعلم أنك سوف تعود للمنزل الأن
    No sabía que recordabas nada de mí y mucho menos que escribirías una canción sobre mí. Open Subtitles لم أكن أعلم أنك تتذكر أي شيء عني, ناهيك عن كتابة أغنية عني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus