"ألا ترى ما" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ¿ No ves lo que
        
    • ¿ No ve lo que
        
    • ¿ No ven lo que
        
    • No ves lo que está
        
    • No te das cuenta de lo que
        
    Dale el rifle. ¿No ves lo que intenta hacer? Open Subtitles ستيف ، أعطه البندقية ألا ترى ما يحاول القيام به ؟
    ¿No ves lo que es ella? Open Subtitles لقد كانت صداقتنا التى أتت بى اٍلى هنا ألا ترى ما هى ؟
    Dios mío, papanatas, ¿no ves lo que hizo? Open Subtitles يا للمسيح ، أيها الأحمق ألا ترى ما فعله ؟
    ¿No ve lo que me ha acarreado, señor? Open Subtitles ألا ترى ما أحدثه هذا بي يا سيدي؟
    ¿No ven lo que está pasando aquí? Open Subtitles ألا ترى ما يحدث هنا ؟
    ¿No ves lo que está haciendo? Open Subtitles ألا ترى ما الذي يفعله؟ هل أنت أعمى لهذا الحد؟
    No tomes mas alcohol. No te das cuenta de lo que te hace? Open Subtitles لا تتناول المزيد من الكحوليات ألا ترى ما تفعله بك؟
    ¡Papá! Tú y tu estúpido orgullo. ¿No ves lo que estás haciendo? Open Subtitles أبي ، أنت و كبريائك الغبي ألا ترى ما الذي كنت تفعله ؟
    ¿No ves lo que está en juego? Open Subtitles ألا ترى ما يجري هنا ؟
    ¿No ves lo que estás haciendo? Open Subtitles ألا ترى ما تقوم به؟
    ¿No ves lo que sucedió hoy? Open Subtitles ألا ترى ما حدث اليوم؟
    ¿No ves lo que sucedió hoy? Open Subtitles ألا ترى ما حدث اليوم؟
    ¿No ves lo que ocurre aquí? Open Subtitles ألا ترى ما يحدث هنا؟
    No ves lo que esta pasando aqui? Open Subtitles ألا ترى ما الذي يحدث هنا؟
    ¿No ves lo que esto significa? Open Subtitles ألا ترى ما يعني هذا؟
    ¿No ves lo que yo veo? Open Subtitles ألا ترى ما أرآه أنا؟
    ¿No ves lo que está pasando aquí? Open Subtitles ألا ترى ما الذي يحدث هنا؟
    ¿No ves lo que la tormenta ha hecho a la ciudad? Open Subtitles ‫ألا ترى ما فعلته ‫العاصفة بالمدينة؟
    ¿No ve lo que está haciendo? Open Subtitles ألا ترى ما تفعله؟
    ¿No ven lo que intentan hacer? Open Subtitles ألا ترى ما يحاولون فعله هنا؟
    ¿No te das cuenta de lo que significa esto? Open Subtitles ألا ترى ما يعنيه هذا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus