¿No sabes que te quiero más que a nada en el mundo? | Open Subtitles | ألا تعلمين إننى اُحبك أكثر من أى شئ فى العالم؟ |
¿No sabes que nunca se abre la puerta del armario hasta tener relaciones? | Open Subtitles | ألا تعلمين أنك لا تفتحين باب الدولاب قط قبل ممارسة الحب؟ |
¿No sabes que fruncir tanto el ceño incrementará drásticamente tu futura cuenta de Botox? | Open Subtitles | ألا تعلمين أن العبوس بهذه الطريقة سيزيد في المستقبل من فواتيرك للبوتكس؟ |
¿No lo sabes las palabras lo arruinan todo? | Open Subtitles | ألا تعلمين بأن الكلمات تفسد كل شيء؟ |
¿No lo sabes? | Open Subtitles | حسناً ، ألا تعلمين بشأن الأمر ؟ |
¿No sabe que la escuela está prohibida para las niñas? | TED | ألا تعلمين أن المدارس محظورة على الفتيات؟ |
¿no sabes que las autoras de best-sellers nunca cargan su propio equipaje? | Open Subtitles | ألا تعلمين أن الكاتبين المدهشين لا يحملون حقائقبهم أبداً ؟ |
Porque eres tú, no sabes que me estás haciendo adivinar que eres la indicada para mí | TED | لأنه أنتِ، ألا تعلمين أنك تجعليني أظن إنك أنتِ لي. |
¿No sabes que sólo lo pueden hacer los estudiosos de la Biblia? | Open Subtitles | ألا تعلمين أن الأصوليين المنتفعين يفعلون ذلك؟ |
¿No sabes que van a saber un poco de ti en toda la escuela? | Open Subtitles | ألا تعلمين أنكِ ستتضايقين حتى نهاية الثانويه ؟ |
¿No sabes todo lo que puede hacer esta mano? | Open Subtitles | ألا تعلمين ما الذي تستطيع هذه اليد أن تفعله؟ |
¿No sabes que todos se están volviendo locos por esas muertes? | Open Subtitles | ألا تعلمين أن جميع الناس قد جن جنونهم بسبب هذه الحوادث ؟ |
¿No sabes que no debes golpear a un niño pequeño? | Open Subtitles | ألا تعلمين أنه لا يجوز لك أن تضربي طفلاً؟ |
¿No sabes que debes cantar dos veces el "Feliz cumpleaños" para quitarte los gérmenes? | Open Subtitles | ألا تعلمين أنه يتوجب عليك الغناء مرتين حتى تزول كل الجراثيم؟ |
¿No sabes que es ilegal acosar a la gente? | Open Subtitles | ألا تعلمين بأنه من غير القانوني أن تقومي بتتبع الناس؟ |
¿No sabes que la regla número uno es que nunca, jamás abandonar a tu compañero? | Open Subtitles | ألا تعلمين القاعدة الأولى. لا تتركي شريككِ أبداً؟ |
¿No lo sabes? | Open Subtitles | ألا تعلمين ذلك ؟ |
¿No lo sabes? | Open Subtitles | ألا تعلمين هذا ؟ |
¿No lo sabes? | Open Subtitles | ألا تعلمين ذلك؟ |
Señora, ¿no sabe que ese tipo la estaba vendiendo? | Open Subtitles | سيدتي, ألا تعلمين ان ذلك الرجل كان يبيعك؟ |
¿No sabías que los hombres se echarían encima de la primera mujer disponible? | Open Subtitles | ألا تعلمين أن الرجال جاهزين لمضاجعة أول فتاة تُتاح لهم؟ |
¿No lo sabe? | Open Subtitles | ألا تعلمين ؟ |
No encontrarás señal acá, ¿no lo sabías? - Deberías estar en la cresta. | Open Subtitles | لن تجدي أبدًا إشارةً هُنا، ألا تعلمين ذلك؟ |
¿Acaso no sabes que ya son más de las 11:00? | Open Subtitles | ألا تعلمين أنّ الساعة تجاوزت الحادية عشر ؟ |