Muy bien, ¿no deberíamos ver como se encuentra la princesa antes de firmar, su majestad? | Open Subtitles | ممتاز جدًا ألا ينبغي أن نرى ما تفعله الأميرة قبل أن يوقّع سعادتك؟ |
Así que ¿no deberíamos celebrar los extraños beneficios del placebo? | TED | لذلك، ألا ينبغي أن نحتفل بالفوائد الغريبة للعلاجات الوهمية؟ |
Quiero decir, ¿no deberías estar jugando a la política en este momento? | Open Subtitles | أقصد، ألا ينبغي أن تمارسي بعض السياسة في هذا الوقت؟ |
¿No deberías estar un poco más apenado por tu pobre novia? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن تكون حزينًأ قليلاً على صديقتك الحميمة التي تم النصب عليها؟ |
No tengo nada contra las fantasías, ¿pero no debería ser una femenina? | Open Subtitles | ، لا أمانع الأوهام لكن ألا ينبغي أن تكون امرأة |
¿No debería ser este un lugar seguro para hablar de nuestras pasiones? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن تكون هذه المساحة آمنة للتعبير عن مشاعرنا؟ |
¿No deberíamos decir algo a los periódicos? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن نحصل على كلمة خارج الأوراق ؟ |
¿No deberíamos esperar hablar de esto por allá hasta la tercera cita? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن ننتظر إلى غاية موعدنا الثالث للتحدث عن هذا؟ |
¿No deberíamos llevar a los pacientes críticos a Cuidados Intensivos? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن نأخذ الحالات الحرجة الى وحدة العناية المركزه ؟ |
¿no deberíamos sospechar de sus verdaderas intenciones? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن نشك بمقصده الحقيقي وراء ذلك؟ |
¿no deberíamos sospechar de sus verdaderas intenciones? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن نشك بمقصده الحقيقي وراء ذلك؟ |
¿No deberías estar en un salón de belleza o algo así? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن تكوني في صالون تجميل أو ما شابه؟ |
¿No deberías tratar de que se sientan mejor? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن تحاول جعلهن أن يشعروا بشكل أفضل؟ |
Pero te mentí. ¿No deberías castigarme? | Open Subtitles | ولكنّي كذبتُ عليك ألا ينبغي أن تُعاقبني؟ |
El cargador funciona sin la batería. ¿No deberías saber todo esto? | Open Subtitles | لأن الشاحن يعمل بدون بطاريه,ألا ينبغي أن تعرف هذا كله ؟ |
No deberías estar alimentando a las palomas? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن تكون تُطعم الحمامات أو ما شابه؟ |
¿no debería ser su marido quien hable conmigo? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن يتعامل معي زوجك أو والدك ، سيدتي؟ |
¿No debería estar tomando notas o algo? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن تقوم بتدوين الملاحظات أو شيء من هذا؟ |
Mire, no quiero decirle como hacer su trabajo pero, ¿no debería estar rastreando a cualquiera que estuviera volando sobre ése terreno en particular? | Open Subtitles | اسمعوا, لا أقصد إخباركم كيف تعملون ولكن ألا ينبغي أن تتبعوا كل شخص حلق بتلك القطعة تحديدا؟ |
No deberían estos pacientes tener camisas de fuerza o estar en habitaciones de goma? | Open Subtitles | ألا ينبغي أن يُقيد هؤلاء المرضى أو يوضعوا في غرف مبطنة؟ |