"ألقوا نظرة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Miren
        
    • Echa un vistazo
        
    • Echen un vistazo
        
    • Mirad
        
    • Echad un vistazo
        
    • Échenle un vistazo
        
    Y, mientras me detengo unos segundos, Miren la pantalla. TED وبينما أتوقف لعدة ثوان، ألقوا نظرة على الشاشة.
    Ahora, Miren el ancestro antiguo del plátano. TED الآن، ألقوا نظرة على السلف القديم للموز.
    Miren bien este espécimen damas y caballeros Open Subtitles ألقوا نظرة فاحصة عليه أيها السيدات و السادة
    Sólo Echa un vistazo a la grabación del lago de lava acelerada. Open Subtitles فقط ألقوا نظرة على حركة حِمم البحيرة المتسارعة.
    Echen un vistazo a sus sobres, para poder darles a ellas albergue, poder darles dirección, poder darles una educación. Open Subtitles ألقوا نظرة إلى المظاريف، هكذا نستطيع أن نُعْطِيهم ملجأ، نستطيع أن نعطيهم الإرشاد،نستطيع أن نعطيهم الثقافة.
    Mirad bien a esta chica, es una mentirosa. Open Subtitles هذه الفتاة , ألقوا نظرة جيدة عليها, هذه الفتاة كاذبة
    Sí, así que Echad un vistazo para ver qué tenemos en el hospital de campaña y ponedlos en la caja. Open Subtitles أجل، لذا، ألقوا نظرة في المكان وانظروا ما الأدوات التي تمتلكونها في المستشفى الميداني، وضعوها في الصندوق.
    ¡Miren este ombligo! ¡Qué nudo! Open Subtitles ألقوا نظرة على صرة البطن هذه انها تشبه العقدة
    ¡Miren la nueva colección de Gran Soldador! Open Subtitles ألقوا نظرة على مجموعة الربيع الجديده لبيج وايلد
    Y si piensan que pueden escapar nadando Miren alrededor. Open Subtitles وإذا كنتم تعتقدوا انه بامكانكم السباحة ألقوا نظرة حولكم
    Tenemos poco tiempo, así que por favor, Miren esto. Open Subtitles لا يوجد متسع من الوقت، لذا فضلاً ألقوا نظرة على هذا
    - Sí, y Miren al sospechoso. Open Subtitles أجل، و ألقوا نظرة على المشتبه به خاصتنا هناك
    Bien, papás y esposos, Miren estos hermosos dijes que cambian de color. Open Subtitles حسناً أيها الأباء و الأزواج ألقوا نظرة على قلادات المزاج الجميلة هذه
    Miren si lo giro así. TED ألقوا نظرة عليه إذا أدرناه هكذا.
    Miren esas bellas ronchas Open Subtitles ألقوا نظرة على أولئك السجحات الجميلة
    Santo Dios. Miren esto, muchachos. Open Subtitles يا إلهي هيه, شباب, ألقوا نظرة على هذا
    Miren al tipo de traje. - Cody Grayson. Open Subtitles ألقوا نظرة على الرجل الذي يرتدي حُلّة.
    Para ver cómo de importante es el dióxido de carbono para la Tierra, Echa un vistazo a nuestros vecinos cercanos. Open Subtitles لتعرفوا كم هو ضروري ثاني أكسيد الكربون للأرض، ألقوا نظرة لجيراننا المجاورين.
    Echa un vistazo alrederdor, mira si hay algo que puedas rescatar. Open Subtitles ألقوا نظرة حولكم أنظروا إن كان هناك أي شيء يستحق الإنقاذ هاي
    Echen un vistazo a esta criatura aquí sentada. Open Subtitles الآن ، ألقوا نظرة على عذا المخلوق الجالس هناك
    Mirad las bajas que sufrió su batallón. Open Subtitles ألقوا نظرة على الخسائر التي تكبدتها كتيبته
    Lo cual no es tan raro, pero... Echad un vistazo a estas plantas. Open Subtitles والذي ليس غريباً في ذاته ولذاته, لكن... ألقوا نظرة على هذه النباتات.
    Échenle un vistazo a esto. Es del escape de ayer. Open Subtitles ألقوا نظرة على هذا إنه الهروب من السجن الذي حصل بالأمس

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus