En 1831, Alexis de Tocqueville... vino al pais para estudiar el sistema penitenciario. | Open Subtitles | في العام 1831، أليكسيس توكفيل زَارَ هذا البَلَد لِدِراسَة نِظامِنا الجَزائي |
Si puedes conseguir pruebas de su aventura, podré poner a Alexis en su contra. | Open Subtitles | إذا استطعت أن تجد دلليل على العلاقة استطيع ان اقلب أليكسيس عليه |
Su compañero, Alexis Mpawenima, que fue detenido al mismo tiempo, parece estar retenido por la brigada especial de investigación; se ha abierto una investigación al respecto. | UN | وأُفيد أن رفيقهما، أليكسيس مباوينيما، الذي ألقي القبض عليه معهما، محتجز في فرقة البحوث الخاصة؛ وقيل إن التحقيق جار في هذه القضية. |
:: El discurso inaugural del Ministro de Relaciones Exteriores de la República Democrática del Congo, Excmo. Sr. Alexis Thambwe Mwamba. | UN | :: كلمة الافتتاح التي ألقاها سعادة السيد أليكسيس تامبوي موامبا، وزير خارجية جمهورية الكونغو الديمقراطية؛ |
:: La intervención del Ministro de Relaciones Exteriores de la República Democrática del Congo, Excelentísimo Sr. Alexis Thambwe-Mwamba, Presidente de la Mesa del Comité Consultivo; | UN | :: كلمة وزير خارجية جمهورية الكونغو الديمقراطية، سعادة السيد أليكسيس تامبوي موامبا، رئيس مكتب اللجنة الاستشارية؛ |
En 1820 el astrónomo francés Alexis Bouvard casi se convirtió en la segunda persona en la historia humana en descubrir un planeta. | TED | في عام 1820، عالم الفلك الفرنسي، أليكسيس بوفارد صار الإنسان الثاني الذي يكتشف كوكبًا في تاريخ البشرية. |
Imagino que él sabía que únicamente Alexis tenía su instinto asesino. | Open Subtitles | اعتقد بأنع عرف ان أليكسيس,الوحيده التي تملك غريزته للقتل |
Hey, Alexis, tengo al departamento de arte en la línea 1. | Open Subtitles | هي أليكسيس أنا على الخط ألأول مع قسم الفن |
Le estabas dando a Alexis una oportunidad. Quisiste creer en lo mejor de la gente. | Open Subtitles | لقد كنت تعطي أليكسيس فرصتها,أنت تظـن في النـاس خيرا |
Tienes que venir aquí. Alexis está apoderándose de la compañía. | Open Subtitles | يجب عليك التغلب على هذا,أليكسيس مسيطرة كليـاً |
¿Por qué nadie me contó que Alexis necesitaba un asistente? | Open Subtitles | لماذا لم يخبرني أحد أن أليكسيس تحتاج مساعداً؟ |
Mandy, si quieres que Alexis te vea como un rival debes estar aquí las 24 horas, dispuesta a hacer el ridículo por alguien que es extremadamente vago para-- | Open Subtitles | ماندي,إذا أردتِ أن تنافسيه على أليكسيس يجب عليكِ أن تكوني هنا لمدة 24 ساعة في السبع أيام,وتكوني مستعدة لعمل أشياء مضحكة ومحبطة لا تتكاسلـي, |
Oh, por cierto, Alexis, gracias por mi nueva silla. | Open Subtitles | بالمناسبة يا أليكسيس أشكرك على مقعدي الجديد |
- Alexis Meade, mi hermana. - Y presidenta de Publicaciones Meade. | Open Subtitles | إلى أختي أليكسيس ميد و رئيسة شركة نشر ميد |
Porque la verdad era que Alexis me cortó las posibilidades, y no supe como venir y decirte que no podía hacer nada. | Open Subtitles | لأن الحقيقة أن أليكسيس سلبتني قوتي و لم أستطع الحضور لإخبارك بأني لا أملك نفوذا |
Hablando de familia, me gustaría presentarles a todos a mi hermosa hija, Alexis Meade. | Open Subtitles | بالحديث عن العائلة أحب ان أقدم لكم جميعاً إبنتي الجميلة "أليكسيس مييد" |
¿Por qué no les preguntas a tus amigas por Alexis Baldwin? | Open Subtitles | لماذا لا تذهبين وتسألي أصدقائك عن أليكسيس بالدوين؟ |
Alquiló el apartamento a una mujer desde Omaha, Alexis Toymby, pero Alexix Toymby tiene 60 años y todavía está en Omaha. | Open Subtitles | أجَّر الشقة لامرأة من أوماها اسمها اليكسيس تويمبي لكن أليكسيس تويمبي عمرها 60 سنة ولازالت تسكن بأوماها |
Le van a dar una paliza a Alexis si sigue hablando de esa forma. | Open Subtitles | حسنا، أليكسيس سنضرب مؤخرتها أنها تتكلم كثيرا كلاما فارغا اليس كذلك؟ |
Espera. ¿Cuándo has hablado con Alexis Glenn? | Open Subtitles | انتظر متى تحدثت إلى أليكسيس جلين |