| Te puedo poner de vuelta en la falda de mi hermana si me dejas quedarme. | Open Subtitles | أنظر, يمكنني أن أعيدك إلى حضن اختي إذا تركتني أمكث هنا لبعض الوقت |
| Quiero quedarme por un par de días Jakob me lo va hacer en la playa. | Open Subtitles | أريد أن أمكث هنا لبضعة أيام ، جيكوب سيلتقط لي صور في الشاطئ |
| ¿Puedo quedarme aquí unos pocos días? | Open Subtitles | اتسائل ان كان بإمكاني أن أمكث عندكم لبضعة أيام؟ |
| ¿Que puedo hacer? Tu te vas y yo me quedo. | Open Subtitles | ماذا يمكنني أن أفعل ، أنت كثير الترحال بينما أمكث هنا |
| De hecho, yo me voy a quedar para otro día. | Open Subtitles | الحقيقة , لقد قررت أن أمكث بضعة أيام اخري |
| Perdóneme, señor Mojavez... pero no me quedaré mucho tiempo, deben haber cometido un error. | Open Subtitles | معذرة، سيد مجافير لكني لن أمكث هنا طويلا لقد ارتكبوا خطأ بحقي |
| Seguramente no estaré aquí mucho tiempo. Estoy jugando en nombre de un amigo. | Open Subtitles | أنا واثقة بأنني لن أمكث طويلا أنا ألعب من أجل صديق |
| - Creo que podría quedarme para siempre. - ¡Oh, no! Eres muy joven. | Open Subtitles | أعتقد أننى يمكن أن أمكث هنا للأبد لا ، أنت صغيرة جداً على ذلك |
| Me gustaría quedarme en su motel por unos días, si no le molesta. | Open Subtitles | أرغب أن أمكث فى فندقك لبضعة أيام أن لم تكن تمانع حقاً |
| Si no voy, la cago. ¿Puedo quedarme en tu casa? | Open Subtitles | إذا لم أحضر هذا الموعد،سأكون في مأزق هل يمكنني فقط أن أمكث في بيتكَ؟ |
| Voy a ver a Devon por si sabe de algún sitio donde pueda quedarme, pero espero que podamos hablar. | Open Subtitles | أنا ذاهب لديفون كي أمكث عنده، و لكن كنت آمل أن أتمكن من الحديث |
| Pero deserté este año para quedarme en casa y ayudar en la casa | Open Subtitles | لكن لقد تركت الدراسة هذة السنة حتى أمكث بِالمنزل وأساعدهم بِالأعمال المنزلية |
| ¿No puedo quedarme aquí para siempre, no? | Open Subtitles | لاأستطيع أن أمكث هنا إلى الأبد, أليس كذلك؟ |
| Pero cuando me quedo en casa... es como si tuviera 80 años. | Open Subtitles | ولكني عندما أمكث في البيت، أشعر أنني بعمر الثمانين |
| No me quedo. Vine a regresar esto a Registros. | Open Subtitles | لن أمكث كثيراً أود أن أُعيد تلك إلى سجلات المقاطعة |
| Y siento mucho no poderme quedar más para ayudarte a celebrar. | Open Subtitles | أنا آسفة لأنني لن أمكث مّدة أطول لأساعدك بالأحتفال. |
| Venga Brenda, no me quedaré mucho, lo prometo. | Open Subtitles | هيا يا بريندا لن أمكث طويلا .. أعدك بذلك |
| Es un subarriendo. No estaré aquí mucho tiempo. | Open Subtitles | إنه منزل مؤجّر من الباطن، لن أمكث هنا طويلًا. |
| ¿Te importa que me quede un momento? | Open Subtitles | هل تمانعين أن أمكث لديكِ بعض الوقت ؟ |
| Elegir el auto correcto puede significar la diferencia entre una detención limpia... y un feo derrame. Y tú querías que me quedara en casa haciendo nada. | Open Subtitles | فإختيار السيارة الصحيحة للمهمة يعني نهاية نظيفة بدون أي حوادث وقد أردتني أن أمكث بالبيت ولا أفعل شئ، أليس كذلك؟ |
| Sabe dónde me alojo. | Open Subtitles | .إنه يعرف أين أمكث |
| Me quedé en el garaje por solidaridad. | Open Subtitles | لقد كنت أمكث في المرآب من أجل تماسك طاقم العمل |
| Hermano, quédate aquí a pelear por nosotros. Mañana pelea otra vez. Y envíanos de regreso a la India. | Open Subtitles | أمكث معنا ، وقم بالمصارعة و أوصلنا إلى الهنـد ، أتوسل إليك |
| Mi... cámara y mi laptop aún están en el edificio donde me estaba quedando. | Open Subtitles | .. الكاميرا و اللابتوب ما زالو في المبنى الذي كنت أمكث فيه |