"أملك شيئاً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • tengo nada
        
    • tengo algo
        
    • tenía nada
        
    • tener algo
        
    Charlie, eres un buen muchacho. ¿Le dirás a tu tío que no tengo nada? Open Subtitles تشارلى , أنت فتى صالح هلا أخبرت عمك أننى لا أملك شيئاً ؟
    No tengo nada más, excepto fieles asustados y una confesión con una sospecha. Open Subtitles لا أملك شيئاً آخر أعطيك إياه سوى أفراد الأبرشية الخائفين في كرسيّ الاعتراف، مع حدس
    Ella dijo que estaba embarazada de nuestro hijo imaginario y luego se subió a un avión de vuelta a Oakland así que ahora no tengo nada. Open Subtitles قالت أنها حامل بطفلنا الخيالي ثم ركبت بطائرة وعادت إلى أوكلاند والآن لا أملك شيئاً لا سلالة ولا مستقبل
    ¿Por qué crees que tengo algo tuyo? Open Subtitles وما الذي يجعلك تظن بأني أملك شيئاً يعود إليك؟
    Pero cuando no tenía nada más, tenía las artes, algo que no demanda riqueza material de mi parte a cambio de refugio. TED ولكن بينما لم أكن أملك شيئاً آخر، كان لدي الفنّ، شيء لا يطالبني بثروة مادية مقابل إيوائي.
    No tengo nada parecido a eso en mi carácter para nada. Open Subtitles لا أملك شيئاً من هذا على الإطلاق في شخصيتي
    Entonces puede que no lo atrapemos, porque no tengo nada. Open Subtitles إذن لن نتمكّن منه ، لأنّني لا أملك شيئاً ..
    Me estoy muriendo. No tengo nada sólido que dejarle a los niños. Open Subtitles أنا أحتضر، ولستُ أملك شيئاً لكي أتركه للأطفال
    - Solía decirme a mí mismo que tenía mucho, pero la verdad es que no tengo nada, y una vez que te vayas tendré incluso menos. Open Subtitles أنني كنت أملك الكثير ولكن الحقيقة لا أملك شيئاً وعندما تذهبي أملك أقل من ذلك
    Pero luego empieza a sonar algo así: "Mis 20s están por terminarse y todavía no tengo nada que mostrar. TED لكن بعد ذلك يتغير الأمر إلى التالي: "إن مرحلة العشرينات قد شارفت على الانتهاء، و لا أملك شيئاً لأثبته لنفسي."
    Porque no tengo nada que ponerme en Jacksonville. Open Subtitles -و لم لا ؟ لأننى لا أملك شيئاً لإرتدائه فى " جاكسونفيل"
    Al menos tiene una mujer, yo no tengo nada. Open Subtitles أنت تملك امرأة. أنا لا أملك شيئاً.
    No tengo nada pero tu te volviste loco por mi. Open Subtitles إننى لا أملك شيئاً و لكنك قد جننت بى
    No tengo nada de lo que Marsh quiere. Open Subtitles كلارك لا أملك شيئاً يريده مارش
    Lo siento por ti, de veras, pero en esta película no tengo nada para ti. Open Subtitles أتعاطف معك، لكن لا أملك شيئاً لك
    No me importa, porque no tengo nada que perder. Open Subtitles أنا لا أبالي، لأني لا أملك شيئاً أخسره.
    No tengo nada. Absolutamente nada. Open Subtitles لا أملك شيئاً لقوله لاشيء إطلاقاً
    Yo nunca tengo nada para compartir. Open Subtitles أنا لا أملك شيئاً لأقدمة
    Yo tengo algo que tú quieres y tú tienes algo que yo quiero. Open Subtitles أنا أملك شيئاً تريدينه وتملكين شيئاً أريده
    Creo que tengo algo que puede querer. Open Subtitles أعتقد بأنني أملك شيئاً قد تريده
    Yo no tenía nada. Yo no era nada antes de conocerlo. Open Subtitles لم أملك شيئاً , لم أكن شيئاً قبل أن أقابله
    No, solo necesito hacer un trabajo que valga la pena, para tener algo de qué alejarme en las vacaciones. Open Subtitles لا, فقط أحتاج أن أقوم بأمور ذات معنى كي أملك شيئاً آخذ إجازة منه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus