"أمور سيئة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cosas malas
        
    • cosas terribles
        
    • malas cosas
        
    • sangre en un
        
    O al menos, si suceden cosas malas, que minimicen la probabilidad de que sea una catástrofe total. TED أو على الأقل إذا حدثت أمور سيئة ستقلص من احتمالية أن تصبح كارثية تماما
    Eso lleva a cosas malas, como LER. (Lesiones por Esfuerzo Repetitivo) TED الأمر الذي يؤدي إلى أمور سيئة مثل إصابات الإجهاد المتكررة
    Hice algunas cosas malas en mi vida. Pero acosar sexualmente a las mujeres, no. Open Subtitles ،حسن ، فعلت أمور سيئة كثيرة بحياتي لكن التحرش بالنساء ليس من ضمنها
    ¿No es triste cuando las cosas malas suceden a las buenas intenciones? Open Subtitles أليس محزناً حين تحدث أمور سيئة للجمل الجميلة ؟
    Allá ocurren cosas malas. Así que no voy para allá. Open Subtitles أمور سيئة تحدث هناك ولذلك لن أخرج الى هناك
    Teme que escuches cosas malas sobre mí durante el viaje Open Subtitles أنت عرضة لاستماع أمور سيئة عني فيما تذهب
    Y tienes 12 minutos o cosas malas y sangrientas sucederán. Open Subtitles وأمامك 12 دقيقة وإلاّ حدثت أمور سيئة ودموية
    Si tomas malas decisiones, te sucederán cosas malas. Open Subtitles إن اتخذت قرارات سيئة فستحدث لك أمور سيئة
    Sabes, cosas malas pasan en este lugar, mamita. Open Subtitles أتعلمين، تحصل أمور سيئة في هذا المكان أيتها الجميلة.
    Pero si estuviera escribiendo un libro, aquí sería donde las cosas malas ocurrirían. Open Subtitles ولكن لو كنتُ أكتب كتاباً، فهذا هو المكان الذي تحدث فيه أمور سيئة.
    Entiendo que usted está usando la historia para decir que las cosas malas le suceden. Open Subtitles أحصل الذي تستخدمه القصة لأقول أن تحدث أمور سيئة.
    Bueno, mis hijos, sé que pasan cosas malas en esta noche. Open Subtitles حسناً يا أولاد, أعرف أنه ستحدث أمور سيئة الليلة
    Bueno, mis hijos, sé que pasan cosas malas en esta noche. Open Subtitles حسناً يا أولاد, أعرف أنه ستحدث أمور سيئة الليلة
    Cuando se rompen esas uniones... pueden pasar cosas malas. Open Subtitles عندما هذهِ الروابط تنقطع.. أمور سيئة من الممكن حدوثها.
    Cada vez que intentas ganar a un Patán pasan cosas malas. Open Subtitles تحدث أمور سيئة عندما تحاول التغلب على سنويتمان
    Cuando empiezan a cuidar , suceden cosas malas . Open Subtitles عندما يبدأ الناس بالإهتمام أمور سيئة تحصل
    Hacerle cosas malas a las malas personas nos hace sentir bien. Open Subtitles إن فعل أمور سيئة بأناس سيئين يشعرنا بمتعة ما
    Y pasan cosas malas cuando las cámaras de seguridad son dejadas sin efecto , Open Subtitles أمور سيئة تحصل عند إبطال الكاميرات الأمنية
    Puedo encogerme y regresarlo a su tamaño, pero lo más importante es que tenemos que contener esa partícula inestable o van a suceder cosas malas. Open Subtitles أستطيع أن أتقلص وأعيده الى حجمه الطبيعي، لكن الأهم من ذلك، علينا احتواء الجزيئات غير المستقرة أو ستحدث أمور سيئة.
    Tu padre escribe sobre cosas terribles, y no quiero saberlo. - Lo dices como si no debiera de escribirlo. Open Subtitles يقوم والدك بالكتابة عن أمور سيئة جداً ولا أريدك أن تعرف أي شيئ عنها
    Y malo que hace malas cosas. Open Subtitles و أشخاص سيئون يفعلون أمور سيئة
    Dios lo sabe todo puede convertirse en sangre en un abrir y cerrar de ojos. Open Subtitles الله وحده يعلم إنها يُمكن أن تتحول إلى أمور سيئة بغمضة عين.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus