Ya ha hecho todo lo necesario por el honor de su príncipe, pero ahora le suplico que atienda las admoniciones humanitarias. | Open Subtitles | بالفعل لقد قمت بكل شيء ضروري من أجل شرف أميرك لكنني الآن أتوسل إليك لأن تنصت لعذابات الإنسانية |
Dónde está el príncipe de la universidad? | Open Subtitles | أين أميرك ذو التعليم الراقى فى هذه العطلة ؟ |
Bueno, si tu príncipe azul viene a rescatarte en carruaje, no es quien quieres. | Open Subtitles | حسنا أميرك الساحر لن يأتي لإنقاذك و هو على حصان , هذا ليس من تريدنه |
Un editor me llamó de la nada para escribir un artículo de tu príncipe renuncié cuando vi que estaba contigo. | Open Subtitles | اتصل بي رئيس تحرير إحدى المجلات فجأة واستأجرني حتى أكتب تقريراً عن أميرك وانسحبت في اللحظة التي اكتشفت فيها أنه معك |
Hoy vendrá en un coche especial a su estilo nuestro principe americano. | Open Subtitles | أميرك العزيز من دلهى. لقد تمزقت اطارات سيارته الأربعة أنه قادم فى عربة. |
Pero si está con su príncipe, y usted con el suyo... | Open Subtitles | ولكن إن كانت هناك مع أميرها ،وأنتِ أيضاً مع أميرك |
Dile a tu príncipe donde yace tu corazón verdaderamente. Tú dile. | Open Subtitles | أخبري أميرك ماذا يسكن قلبك حقاً ، أخبريه |
Él te dio la poción en primer lugar. Para olvidar al príncipe. | Open Subtitles | هو الذي أعطاكِ الجرعة في الأساس، الجرعة التي محَتْ كلّ ذكرياتكِ عن أميرك. |
Es verdad. Tu príncipe vino a pedirme ayuda para luchar contra la Reina. | Open Subtitles | صحيح، جاء أميرك طالباً مساعدة لمحاربة الملكة |
Sé que quieres cabalgar hacia el atardecer con tu príncipe Azul y tus estofados, pero | Open Subtitles | أنا أعلم بأنك تريدن الهرب مع أميرك ولحمك المشوي, لكن |
Empecé a tener esperanza, esperanza de que te estuvieses dando cuenta de que tu príncipe encantador era la princesa del sarcasmo. | Open Subtitles | بدأت أحضى بالأمل، أمل أنك بدأت تدركين أن أميرك الساحر كان أميرة السخرية. |
Solías querer que el baile fuera una noche mágica con tu príncipe encantador, ¿y ahora es un trío con dos chicos que se gustan? | Open Subtitles | لقد كنت تريدين أن يكون الحفل الراقص ليلة سحرية مع أميرك الفاتن و الأن جنس ثلاثي مع فتيان معجبان ببعضهم ؟ |
Que esa mujer te estaba instando a un tonto asesinato, el asesinato de tu príncipe. | Open Subtitles | ماذا ذلك تلك المرأة تحدثك على القتل قتل أميرك |
Sé mi defensor de la rebelión... por tu príncipe, por tu legítimo rey, y por el Dios que se sienta en el juicio de todos nosotros. | Open Subtitles | كن مؤيدي للتمرد من أجل أميرك من أجل الملك الشرعي |
Si tu príncipe tuviera siquiera una onza de esta arrogancia ¡Me hubiera alegrado de que también fuera un hombre! | Open Subtitles | لو تملك أميرك ذرة من الغطرسة سأكون سعيدة لو كان رجلاً حتى |
Cuéntame de tu príncipe. | Open Subtitles | إذاً , ما الأمر ؟ ما قصة أميرك هكذا ؟ |
Ahora comprendo por qué botaron a tu príncipe. | Open Subtitles | الآن أفهم لماذا أميرك تخلص منه.. |
Su príncipe favorito continúa vivo, señor. | Open Subtitles | أميرك المفضل لا يزال على قيد الحياة |
Parece que tu querido príncipe te abandonó. | Open Subtitles | يبدو أن أميرك الغالي قد ترككِ لوحدك |
Esta varita tiene el poder para llevarte al baile, con tu príncipe y rumbo a una vida... | Open Subtitles | يمتلكُ هذا الصولجانُ القدرةَ ليأخذكِ إلى حفلتك... و إلى أميرك. و إلى... |
Lo que quiero decir es que tu siempre has fantaseado sobre tu principe encantador. | Open Subtitles | ما أحاول قوله، كنت دائما تحلمين بلقاء أميرك الساحر. |