"أم حلوى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Dulce o
        
    • o dulce
        
    • dulces
        
    • caramelos
        
    • o caramelo
        
    Es muy simple B.O.B.... ...tocas el timbre y repites lo siguiente, "Dulce o truco". Open Subtitles الامر سهل جدا يا بوب أقرع الجرس وكرر التالى خدعه أم حلوى ؟
    Recuerdo que en Halloween un niño tocó a la puerta y dijo: "Dulce o truco", y papá dijo: "Smith o Wesson". Open Subtitles نعم أنا أعلم أتذكر في عيد القديسين أتذكر طفل جاء عند الباب و قال خدعة أم حلوى و قال أبي مسدس سميث أو ويسون ؟
    Dulce o treta, chupa mis pies... Open Subtitles مقلب أم حلوى العق قدمي
    Pensé que estabas llevando a los chicos a hacer "Dulce o truco". Open Subtitles " اعتقدت أنك كنت ستذهب مع الأطفال حتى يلعبون " خدعة أم حلوى
    ¿Vendrás a mi casa esta noche para "Dulce o truco"? Open Subtitles أستأتي لمنزلي الليله من أجل " خدعه أم حلوى " ؟ مع من ؟
    Oye, espera. No te lo llevas para "Dulce o truco", ¿o sí? Open Subtitles لحظه، لن تأخذه إلى " خدعه أم حلوى " معك ، اليس كذلك ؟
    Y simplemente me trajo recuerdos de cuando las llevaba a ustedes a hacer "Dulce o truco", y creo que, ya sabes, me emocioné demasiado con Boyd. Open Subtitles وذلكَ أعاد لي الذكريات بالذهاب معكم لـ خدعه أم حلوى وأظن ...
    Creo que lo que mi colega intenta decir es, Dulce o truco. Open Subtitles -أعتقد انك يجب ان تقول خدعه أم حلوى
    -No, no papá, boyd no hará "Dulce o truco". Open Subtitles لا، يا أبي لن تأخذ ( بويد ) لـ خدعه أم حلوى
    Tu novia dice que no puedo ir a hacer Dulce o truco con Boyd. Lo sé. Open Subtitles حبيبتك قالت انه لايمكنني أخذ ( بويد ) لـ خدعه أم حلوى
    No puedo creer que llevaras a Boyd a hacer "Dulce o truco". Open Subtitles لا أصدق أنكَ أخذتَ (بويد) لـ خدعه أم حلوى
    Llevé a boyd a hacer "Dulce o truco". Open Subtitles (لقد إنتهى بي المطاف بأخذ (بويد لـ خدعه أم حلوى
    - En Virginia es ilegal para los niños hacer Dulce o Travesura en Halloween. Open Subtitles في (فرجينيا)، من غير القانوني على الأطفال القيام بـ"خدعة أم حلوى" في عيد القديسين.
    Dulce o truco, estás muerta, Open Subtitles ...خدعة أم حلوى أنت ميت
    Dulce o truco, estás muerta, Open Subtitles ...خدعة أم حلوى أنت ميت
    Dulce o truco, estás muerta, Open Subtitles ...خدعة أم حلوى أنت ميت
    Dulce o truco, estás muerta, Open Subtitles ...خدعة أم حلوى أنت ميت
    ¡Dulce o travesura! Open Subtitles ! خدعة أم حلوى!
    Papá, estoy super emocionada de hacer "truco o dulce" contigo. Open Subtitles أبي، أنا متحمسه لـ الذهاب معك لـ نقوم بـ خدعه أم حلوى
    Había algunos niños disfrazados igual que ustedes... pidiendo dulces por Bel-Air a las 8:00. Open Subtitles كان هناك طفلين يرتديان ملابس مثلكم يمرّون على منازل "بيل إير" لـ"خدعة أم حلوى" في الساعة الثامنة
    No puedo esperar más a ir a por caramelos contigo. Open Subtitles لا أطيق الإنتظار حتى نمرّ أنا وأنتِ "على المنازل لـ"خدعة أم حلوى
    Sí, he venido haciendo truco o caramelo. Open Subtitles لقد لعبت "خدعة أم حلوى" في طريقي لهنا "لعبة تُلعب في الهالوين"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus