"أم سلبيا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • o negativo
        
    • o pasivo
        
    10. Es probable que el fenómeno migratorio siga siendo importante en el siglo XXI y, en consecuencia, corresponde a la comunidad internacional decidir si será un factor positivo o negativo del crecimiento y el desarrollo. UN ١٠ - وذكر أنه من المرجح أن تستمر الهجرة حتى فترة متقدمة من القرن الحادي والعشرين، ومن ثم فإن اﻷمر يرجع للمجتمع الدولي في تحديد ما إذا كانت الهجرة ستمثل عنصرا إيجابيا أم سلبيا فيما يتصل بالنمو والتنمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus