"أنا أقول" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estoy diciendo
        
    • Yo digo
        
    • lo digo
        
    • Digo que
        
    • Yo diría
        
    • Solo digo
        
    • Sólo digo
        
    • Te digo
        
    • Lo que digo
        
    • le digo
        
    Holly, te estoy diciendo, que es mejor dejar el tema en paz. Open Subtitles هولي أنا أقول لك أنه من الأفضل ترك هذا الأمر
    Solo estoy diciendo eso porque eres tan legal con todo el mundo Open Subtitles أنظري، أنا أقول هذا فقط لأنك لطيفة جدا مع الآخرين.
    estoy diciendo, que es un hecho interesante pero sin relación con nuestro caso. Open Subtitles أنا أقول إنّها حقيقة مثيرة للإهتمام التي لا علاقة لها بقضيّتنا
    Yo digo que fueron esos dos monjes que pasaron por aquí la semana pasada. Open Subtitles أنا أقول بأنهما أولئك الراهبين اللذان جاءا الى هنا في الأسبوع الفائت
    Usted dice que él no puede hablar, Yo digo que no quiere hacerlo. Open Subtitles أنت تقول أنه لا يستطيع الكلام، أنا أقول أنه لن يتكلم
    Por eso lo digo. Digo que, y lo repito, nada existe si no es por una buena razon, la razon de nuestra bello sueño de esta civilizacion. TED لهذا السبب أنا أقول ذلك. أقول ذلك ، لأنه، وأكرر، لا شيء موجود إذا لم يكن لسبب وجيه، سبب حلمنا الجميل، لهذه الحضارة.
    Si están familiarizados con el sitio, Yo diría que es una buena idea. Open Subtitles إذا هم كانوا مألوفون بالوسيلة، أنا أقول بأنّه كان فكرة جيدة.
    estoy diciendo que esto es exactamente lo que ocurre cuando un chico no tiene un modelo paterno adecuado en casa. Open Subtitles .. أنا أقول أن هذا بالضبط ماسيحدث عندما يكون الولد ليس لديه رجل كقدوة صالحة في المنزل
    Solo estoy diciendo que una misión con tal intimidad puede nublar el juicio, incluso de los agentes más experimentados. Open Subtitles أنا أقول ببساطة أن مهمة حميمية كهذه يمكن أن تؤثر على حكم حتّى أكثر العملاء إحترافية.
    Sólo estoy diciendo que sea más rentable para obtener un litro de yogur congelado si estamos compartiendo los mismos sabores. Open Subtitles أنا أقول أنه أكثر تأثير قيمة الحصول على إناء من اللبن المجمد إن كنا نتشارك نفس النكهة
    Te estoy diciendo que nadie, ni siquiera nuestros mejores científicos, ni el gobierno, ninguno sabía lo que estaba pasando, no sabían con qué se metían. Open Subtitles كلا أنا أقول لا أحد من فريق كبار العلماء لا من حكومتنا أو حكومتهم علموا ما يجري أو ما يعبثون به
    Solo estoy diciendo lo que nadie más tiene las pelotas de decir. Open Subtitles أنا أقول فقط ما الذي لا يجرؤ أحد على قوله.
    estoy diciendo que eres un buen hombre, y te respeto, es todo. Open Subtitles أنا أقول أنك رجل طيب وأنا أحترمك، هاذا كل شيء
    Soy el Jefe de Cirugía y Yo digo que salga de aquí: Open Subtitles أنا رئيس الجراحين و أنا أقول أن تخرج من هنا
    Pero Yo digo, que son del espacio exterior. Te lo digo, El Area 51 no se compara con este lugar. Open Subtitles ولكن أقول انهم من الفضاء الخارجي أنا أقول لك، منطقة 51 ليس لها شيء على هذا المكان
    Yo digo que el apagón es lo mejor que nos ha pasado en la vida. Open Subtitles أنا أقول بإن إنقطاع الكهرباء هو أفضل شيءٍ قد حدث لنا على الإطلاق.
    ¡O te atizaré con esto, te lo digo en serio te atizaré! Open Subtitles وإلا سوف أضرب بهذه أنا أقول الحقيقة سوف أضربها بهذه.
    - Mentira. - Eres un mentiroso. Se lo digo, lo descargué ayer. Open Subtitles أنت تمزح ، نعم تمزح أنا أقول أنى حملتها بالأمس
    Bueno pues, juzgando por la espada, Yo diría que un japonés feudal. Open Subtitles بناء على السيف أنا أقول اليابان الإقطاعية
    Solo Digo que en el nivel en el que jugáis, el espionaje ocurre todo el tiempo, por eso sé que harás cualquier cosa para proteger sus secretos. Open Subtitles أنا أقول ، أنه في المستوى الذي تلعبون فيه التجسس يحصل في كل وقت و أنا أعلم أنك ستفعل أي شيء لإخفاء أسرارك.
    Sólo Digo que se ve bien ya sabes, feliz y con cierto brillo. Open Subtitles أنا أقول فقط بأنها تبدوا رائعة كما تعلم متأنقة و سعيدة
    Te digo la verdad. Anoche no pasó nada. Fue solo una broma. Open Subtitles أنا أقول الحقيقة, لم يحدث شيء الليلة الماضية, كانت مزحة
    Lo que digo es que, cuando empezamos a indagar, ninguno lo era. Open Subtitles أنا أقول عندما بدأنا البحث لم يكن أحد منهم مشتبه
    En verdad le digo, Señor, espero nunca volver a pasar lo mismo otra vez. Open Subtitles أنا أقول لك يا سيدي أنا أمل أن لا أختبر هذا مجدداً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus