"أنا الشخص الوحيد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Soy el único
        
    • Soy la única persona
        
    • Yo soy la única
        
    • Soy la persona
        
    • que soy la única
        
    Si pudiera cambiar otra vez con él, lo haría, pero lo malo es que yo Soy el único que no puede. Open Subtitles لو امكننى تبديل جسدة بجسدى مرة أخرى سأفعل لكن لسوء الحظ أنا الشخص الوحيد الذى لا يمكنة ذلك
    Ahora yo Soy el único que sabe como encontrar DollHouse, y tú el único que sabe como entrar. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذى يعلم مكان بيت الدمى وانت الشخص الوحيد الذى يعلم طريقة دخولة
    ¡Soy el único en esta puta serie del que alguien ha oído hablar! Open Subtitles أنا الشخص الوحيد في هذا المسلسل اللعين قد يعرفه أي شخص
    ¿Acaso Soy la única persona que sabe como conducir en todo el pueblo? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد الذي يعلم كيف يقود في هذه البلدة؟
    Y cuando... ¿Soy la única persona aquí que está pensando en sexo? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد هنا الذي يفكر حول الجنس ؟
    ¿Soy el único que reconoce la falta de "actitud de hombre lobo" en estos asesinatos? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد الذى يدرك قلة تدخل شئون المذئوبين فى تلك الجرائم؟
    Sabes lo chistoso, yo Soy el único que no ha pasado por esto. Open Subtitles أمر مثير للسخرية، أنا الشخص الوحيد الذي لم يحظَ بهذه التجربة
    Soy el único en quien Georges confía para ser discreto y mantener la investigación fuera de la prensa. Open Subtitles ولكن كما تعلمين أنا الشخص الوحيد الذييثق به جورج لكي يبقى التحقيق بعيدًا عن الصحافة
    Soy el único que sabe que este hombre de aquí es alguien que inventaste. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يعرف أن هذا الرجل هنا هو شخص اخترعتَه.
    ¿Soy el único que piensa que esto de la carretera es una estupidez? Open Subtitles هل أنا الشخص الوحيد .. الذي يعتقد بأن هذا سخيف ؟
    Soy el único que conoce el código de 3 letras. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذى يعرف الرمز المكون من ثلاثة أحرف
    Soy el único que piensa en la muerte. Es increíble. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد في المدرسة الذي يفكر بالموت، هذا رائع
    Yo Soy el único que lo puede matar y no tengo ninguna prisa. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد هنا الذي أستطيع النيل منه و لن أستعجل في فعل ذلك
    De hecho, Soy la única persona en la que puedes confiar ahora mismo. Open Subtitles في الحقيقة أنا الشخص الوحيد الذي يمكنك أن تثق به الآن
    Entonces míreme a los ojos y verá que Soy la única persona que puede ayudarlo. Open Subtitles ثم عليك أن ننظر إلى عيني، وسترى أنا الشخص الوحيد الذي يستطيع مساعدته.
    Soy la única persona que queda que sabía en qué estaba trabajando. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد المُتبقي الذي يعلم ما كان يعمل عليه
    Y Soy la única persona con vida que sabe la verdad. Open Subtitles و أنا الشخص الوحيد الباقى على قيد الحياه الذى يعلم الحقيقه
    Soy la única persona que bebe en ella. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي سبق له أن شرب بهذا الكاس
    Soy la única persona en la que puedes confiar en este momento. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يمكنك الوثوق به الآن
    Está nervioso porque se casa esta tarde. Por otra parte, Yo soy la única del hospital que no está invitada. Open Subtitles إنه متحمس لأنه سيتزوج هذا اليوم وبالمناسبة ، أنا الشخص الوحيد الذي لم يدعى للحفل
    Soy la persona que controla las fuerzas de la policía de todo el mundo... Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي يسيطر على شرطة هذا الكوكب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus