Corazón, Estoy tan orgullosa de ti. | Open Subtitles | عزيزي، أنا فخورة جداً بك بدوت في غاية الوسامة على المنصة |
Estoy tan orgullosa de ti. Me encanta tenerte en mi vida. | Open Subtitles | بن, أنا فخورة جداً بك أحب وجودك فى حياتى |
Estoy tan orgullosa de lo que hacen que di aviso al periódico local. | Open Subtitles | أنا فخورة جداً بما أصبحتم عليه لقد أعلمت الجريدة المحلية |
Y lo de las traiciones se me ocurrió sobre la marcha Estoy muy orgullosa de ése | Open Subtitles | وكل قصة الخيانة اختلقتها في وقتها، أنا فخورة جداً بهذه |
Peter, Estoy muy orgullosa de que hayas adoptado a esta gente como propia. | Open Subtitles | بيتر .. أنا فخورة جداً بك أنك احتضنت هؤلاء الناس كـ شعبك |
Eres muy valiente, cariño. Estoy orgullosa de ti. | Open Subtitles | أنت شجاع جداً يا عزيزي أنا فخورة جداً بك |
Estoy tan orgulloso de ti. No puedo creer que hicieras esto. | Open Subtitles | أنا فخورة جداً بكِ لا أصدق بأنكِ فعلتِ هذا |
Tu hermano en la vía rápida para hacerse socio Estoy tan orgullosa de ti | Open Subtitles | أخوكِ على الطريق السريع لعمل شراكة، أنا فخورة جداً بك |
Pues, Estoy tan orgullosa de ti por traer el alimento a casa. Lo menos que puedo hacer es cocinar en una cacerola. | Open Subtitles | أنا فخورة جداً بعملك، أقلّ واجب أن أقوم بالطهو. |
Hablando en serio, Estoy tan orgullosa de ti. | Open Subtitles | أتكلم بجد بالرغم من هذا أنا فخورة جداً بك |
Estoy tan orgullosa de ti. No puedo creer que lo hayas hecho. | Open Subtitles | أنا فخورة جداً بكِ لا أصدق بأنكِ فعلتِ هذا |
Por eso Estoy tan orgullosa de todo lo que estás haciendo con tu vida. | Open Subtitles | لهذا أنا فخورة جداً بكل ما تفعلينه في حياتك |
Estoy tan orgullosa de ti, cariño. Gracias, madre. | Open Subtitles | عزيزي، أنا فخورة جداً بك شكراً يا أمي |
Estoy tan orgullosa de ti La serie es buena. | Open Subtitles | أنا فخورة جداً بك. المسلسل رائع |
- Estoy muy orgullosa de ti. - Sí, buen trabajo, hermano. | Open Subtitles | أنا فخورة جداً بك نعم ، وظيفة جيدة يا أخي |
Estoy muy orgullosa de esa línea, la verdad, así que no me importaría que la utilizasen en sus panfletos. | Open Subtitles | أنا فخورة جداً بهذا السطر، في الواقع ولهذا لا أمانع إذا كنتم تريدون استخدامه في الكتيبات الخاصة بكم |
Estoy muy orgullosa de tu trabajo hoy. ¿El entrenamiento fue bien, o mal? | Open Subtitles | أنا فخورة جداً بهملكِ اليوم التدريب جيد أم سيئ ؟ |
(Aplausos) Pero la señora Russ me dijo justo antes de la graduación: "Víctor Estoy muy orgullosa de ti. | TED | (تصفيق الحضور) ولكن السيدة روس قالت لي قبل التخرج، " فيكتور، أنا فخورة جداً بك |
Peter, Estoy muy orgullosa de ti. | Open Subtitles | أنا فخورة جداً بك .. |
Primero quiero decir que Estoy orgullosa de ser mitad coreana. | Open Subtitles | قبل كل شيء،... أنا أودّ أن أقول أنا فخورة جداً بكوني نصف كورية |
Te equivocas. Estoy orgullosa de ser mujer. | Open Subtitles | (أنت مخطئ دكتور (بروستر أنا فخورة جداً بكوني امرأة |
Se equivoca. ¡Estoy orgullosa de ser mujer! | Open Subtitles | (أنت مخطئ دكتور (بروستر أنا فخورة جداً بكوني امرأة |
Estoy tan orgulloso de ti. | Open Subtitles | أنا فخورة جداً بك |
Gracias a los nuevos avances en la investigación del ADN, y estoy muy orgulloso de afirmar que se ha hecho justicia. | Open Subtitles | بفضل التقدم الأحدث لأبحاث الحمض النووي أنا فخورة جداً بقول أن العدالة قد طبقت |