"أنا فقط أريدك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Sólo quiero
        
    • Solo quiero
        
    • Sólo necesito
        
    • Solo necesito
        
    • Quiero que
        
    • Solo quería
        
    • Sólo te quiero
        
    • quiero a
        
    Papá si se podía oír esto yo Sólo quiero que sepas que yo. Open Subtitles أبي إذا كنت أسمع هذا أنا فقط أريدك أن تعرف أنني
    Yo Sólo quiero que estés en paz, Lucy, y que estés en un lugar mejor. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تكوني في سلام، لوسي وأن تكوني في مكان أفضل
    Sólo quiero que sepas que estoy aquí para usted, usted y los niños. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعلمى أننى هنا من أجلك ولأجل الأطفال
    Solo quiero que veas a este Que lo veas a los ojos y me digas Open Subtitles حسنا ً ، أنا فقط أريدك أن تنظري إلي وجهه وإلي عينيه وتخبرينني
    Claire, yo Solo quiero que entiendas las posibles consecuencias. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تفهمي. كل النتائج، المحتملة.
    Olvídalo, Sólo necesito que me ayudes a encontrar a alguien. Open Subtitles إنس الأمر، أنا فقط أريدك أن تساعدتي للعثور على شخص ما
    Así que Sólo quiero aclararte algo, Charlie. Te importaría si te llamo Charlie? Open Subtitles لذلك أنا فقط أريدك أن تريحي عقلك ياتشارلي ألديك مانع إذا دعوتك تشارلي؟
    Sólo quiero que seas feliz y que goces de salud. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تكونى سعيدة و بصحة جيدة, ببساطة
    No quiero más dinero, Sólo quiero que me creas esta vez. Open Subtitles أمي أنا لا أريد مالك. أنا فقط أريدك أن تصدقيني هذه المره.
    No, Sólo quiero que te vayas a casa unos días mientras esto pasa. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تذهب إلى البيت حتى هذه مقاعد .
    Sólo quiero que causes en ellas algo de miedo, desconcierto Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تجعلهم خائفين قليلاً ، ليسوا متأكدين
    Sólo quiero irme. ¡Sólo quiero irme! Open Subtitles أنا فقط أريدك بالخارج, أريدك فقط بالخارج
    Solo quiero que sepa que lo que vio ahí... no fue por diversión. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعرف أن ما رأيته هناك لم يكن للمتعة
    La cabeza no me interesa, Solo quiero que boxees para mí. Open Subtitles أنا غير مهتمّ بالرأس، أنا فقط أريدك أن تلعب لي
    Solo quiero que sepas que no hay nada que yo no haría por ti. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعرفي أنه لا يوجد أي شيء لن أفعله من أجلك
    Solo quiero que la dejes volver al sitio del que vino. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تدعها تعود الى المكان الذي اتت منه
    Yo solo... Quiero que me mires como solías hacerlo. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تنظري إلي بالطريقة التي كنتي تنظرين لي بها
    Solo quiero que sepas que somos 100% guay. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعرف أننا على وفاق تام.
    Sólo necesito vayas a un lugar donde nadie pueda verte. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تذهب لمكان لا يراك فيه أحد
    Yo Solo necesito que me lleve donde yo le pedí, ¿de acuerdo? Open Subtitles أنا فقط أريدك أن توصلني إلى حيث طلبت منك، حسناً ؟
    Solo quería que sepas que no me gustó el ataque que me hiciste. Open Subtitles أنا فقط أريدك أن تعلمى فقط مقدار تقديرى لك لهجومك الشخصى على
    Sólo te quiero dentro mío. Open Subtitles أنا فقط أريدك داخلي
    - Yo te quiero a ti. - Eso lo tienes, nena. Open Subtitles ـ أنا فقط أريدك ـ وهذا ما حصلتي عليه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus