"أنا فقط أقول أن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Solo digo que
        
    • Sólo digo que
        
    • Sólo estoy diciendo que
        
    • Solo estoy diciendo que
        
    • Solamente digo que
        
    Solo digo que parece normal... que te sintieras raro al verla, eso es todo. Open Subtitles أنا فقط أقول أن هذا يبدو طبيعياً أن تشعر بالغرابة لرؤيتها هذا كل مافى الأمر
    Lo sé, no digo nada, Solo digo que así lo verán los medios. Open Subtitles أنا لا أسأل أنا فقط أقول أن هذه هي الطريقة التي ستتناول بها الأخبار الموضوع
    Solo digo que las cosas no están a favor de las relaciones largas. Open Subtitles أنا فقط أقول أن الإحتمالات ليست مع ديمومة علاقات
    Sólo digo que una persona no necesita... drogas o alcohol para disfrutar de ella misma. Open Subtitles أنا فقط أقول أن المرء لا يحتاج إلى مخدِّرات أو كحول ليستمتعوا ببعضهم
    Sólo digo que es mejor asegurarse. Open Subtitles أنا فقط أقول أن الأمر يستحق الإنتظار لمعرفة الأمر الصحيح
    Sólo estoy diciendo que a los chicos malos se les llama chicos malos ya sabes, por una razón. Open Subtitles أنا فقط أقول أن الأولاد السيؤون عادة ما يُطلق عليهم الأولاد السيؤون ل,أنتِ تعرفين, لسبب
    No Solo estoy diciendo que quienes crean estos tipos que somos, no lo somos. Open Subtitles أنا فقط أقول أن نكم .يا رفاق تعتقدو أننا ، نحن لسنا
    Solamente digo que este planeta está pudriéndose de adentro hacia afuera. Open Subtitles أنا فقط أقول أن هذا الكوكب عفن من داخله الى خارجه
    Solo digo que mi casa es más grande para los dos. Open Subtitles أنا فقط أقول أن شقتى, ليست كافية لكلينا.
    Yo Solo digo que estás tomando mucha más cafeína de lo que una mujer puede. Open Subtitles أنا فقط أقول أن هذا كثيراً من الكافيين لتشربه امرأة.
    Solo digo... que pedir a alguien que... abandone a su hijo por dinero... aunque sea un montón de dinero... Open Subtitles أنا فقط أقول أن الطلب من شخصٍ ما أن يتخلى عن ابنه لأجل المال
    Solo digo que no se es latina solo por el color de la piel. Open Subtitles أنا فقط أقول أن تكوني لاتينية لا يعني فقط لون البشرة
    Solo digo que tu plan es muy largo. Open Subtitles أنا فقط أقول أن خطتك . تأخذ وقتاً طويلاً جداً
    Solo digo que las madres pueden ser un poco pegajosas. Open Subtitles أنا فقط أقول أن الأمهات يكونون دبقات بعض الشيء
    Solo digo que esta vez es distinto. Open Subtitles أنا فقط أقول أن هناك شيئا مختلفا هذه المرة
    Sólo digo que están en forma. Nada más. Open Subtitles أنا فقط أقول أن مظهرهم جميل هذا كل ما في الأمر
    Sólo digo que el amor no tiene edades. Open Subtitles آسف أنا فقط أقول أن الحب لا يعرف عمراً معيناً
    Sólo digo que existe una razón para ser el primero al que llamen. Open Subtitles أنا فقط أقول أن هناك سبب لكون رقمي هو الأول في قائمة الإتصال السريع
    Sólo digo que, a veces, el contacto visual es inherentemente irritante. Open Subtitles أنا فقط أقول أن بعض الاتصال بين الأعين يؤدي للتنافر
    - No estoy diciendo que esté mal, Sólo digo que va a tener que lidiar con gente racista afuera. Open Subtitles أنا لا أقول أنه خطأ أنا فقط أقول أن عليها التعامل مع الناس العنصرية هناك
    Sólo estoy diciendo que los hombres son unas ratas, y no se debería confiar en ellos. Open Subtitles أنا فقط أقول أن كل الرجال هم الفئران، ولا يمكن الوثوق بها هم.
    Solo estoy diciendo que tienes el sueño pesado cuando estás estresada. Open Subtitles أنا فقط أقول أن نومكِ سيء، عندما تكونين متوترّة.
    Solamente digo que usted puede dar sin apoyar este festival de la vanidad. Open Subtitles أنا فقط أقول أن بإمكانك أن تنفقي بدون أن تدعمي هذا المهرجان التفاخري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus