"أنا مخطئة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Me equivoco
        
    • Estoy equivocada
        
    • Estoy equivocado
        
    ¿Me equivoco cuando digo que son mayoristas? Open Subtitles هل أنا مخطئة عندما قلت بأنكم تجّار الجملة؟
    Quizá Me equivoco... Open Subtitles حسناً،ربما أنا مخطئة هنا. أنا لست الخبيرة بالقانون,
    Luke, ¿me equivoco o el letrero en la puerta dice "abierto"? Open Subtitles لوك, هل أنا مخطئة أم الأشارة اللتي كانت على الباب تقول " مفتوح"؟
    Solo espera. ¿Estoy equivocada o esto es realmente... Gracias, BlueBell. Open Subtitles فقط عليكِ الإنتظار هل أنا مخطئة ام ان هذا حقاً 000 شكراً بلوبيل
    No lo sé. Tal vez Estoy equivocada. Open Subtitles لا أعلم ، ربما أنا مخطئة
    - Corrígeme si Me equivoco, pero Hank podría perfectamente ser el padre del niño. Open Subtitles قولي لو أنا مخطئة لكن (هانك) تماماً يمكن أن يكون والد الطفل
    - Lo siento, ¿me equivoco por sentirme así? Open Subtitles لكن هل أنا مخطئة لشعوري هكذا ؟
    Parece que estás de muy buen humor hoy. ¿O Me equivoco? Open Subtitles تبدوفيمزاججيد جدًااليوم, هل أنا مخطئة ؟
    - Vaya manera de pensar. - ¿Me equivoco? Open Subtitles لديك طريقة تفكير مختلفة - هل أنا مخطئة ؟
    ¿Me equivoco al tener esperanzas? Open Subtitles هل أنا مخطئة أن آمل ذلك؟
    Por favor, dime que Me equivoco. Open Subtitles أرجوك قل لي هل أنا مخطئة
    De hecho, Me equivoco. Open Subtitles في الواقع، أنا مخطئة
    Exacto. Me equivoco en todo. Open Subtitles بالطبع، أنا مخطئة بكل شيء.
    Me equivoco? Open Subtitles هل أنا مخطئة ؟
    ¿Me equivoco? Open Subtitles هل أنا مخطئة
    O quizá Estoy equivocada, y ya te acuestas con Sarah. Open Subtitles أو ربما أنا مخطئة و أنت تضاجع (سارة) بالفعل
    Entonces Estoy equivocada. Open Subtitles إذاً، أنا مخطئة
    Si, pero Estoy equivocada? Open Subtitles -أجل هل أنا مخطئة ؟
    ¿Estoy equivocada? Open Subtitles أنا مخطئة
    ¿Estoy equivocada? Open Subtitles هل أنا مخطئة ؟
    ¿Estoy equivocado o te he visto antes con un grupo de niños ciegos? Open Subtitles هل أنا مخطئة او اني رأيتك منذ قليل مع مجموعة من الاطفال المكفوفين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus