"أنا من" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Soy de
        
    • yo quien
        
    • Soy del
        
    • Soy un
        
    • Soy el que
        
    • Yo soy
        
    • Yo lo
        
    • ¡ Yo
        
    • Soy una
        
    • yo el que
        
    • vengo de
        
    • yo fui quien
        
    Sra. Barclay, Me llamo Dr. Ardmore. Soy de la Oficina del Condado. Open Subtitles سيدة باركلاي , أسمي الدكتور أرمودي أنا من المقاطعة العامة
    Oficial, Soy de la policía de Chicago, este hombre es un fugitivo. Open Subtitles أيها الضابط، أنا من إدارة شرطة شيكاغو، وهذا الرجل مطلوب
    Soy de Maui y me encanta ir en bikini con mi gato al parque los sábados a la mañana. Open Subtitles أنا من ماوي وأنا أحب أن أخذ قطتي إلى حديقة الكلاب صباح يوم كل احد بالبيكيني.
    No he sido yo quien ha mentido, yo no tengo un Esposo secreto, y siempre fui honesta con usted. Open Subtitles لست أنا من كان يروي الأكاذيب لم يكن لي زوج في السرّ كنتُ دوماً صادقةً معك
    Ahora estoy en la c�rcel de la ciudad, pero Soy del lado este. Open Subtitles حاليا أنا في سجن المدينة لكن نعم أنا من الجانب الغربي
    Esto es subrrealista, probablemente te digan esto todo el rato, bueno, no ultimamente pero Soy un tremendo fan tuyo. Open Subtitles أنت ربما تسمع هذا طوال الوقت ولكن ربما ليس مؤخرا : أنا من كبار المعجبين بك
    ¿Por qué el está sin camisa si Soy el que entrará al sauna? Open Subtitles لمَ هو من خلع قميصة بينما أنا من سيدخل للساونا؟ ؟
    Mire, Soy de Lockhart y Gardner, y estoy aquí para asegurarme de que está contento. Open Subtitles أنا من شركة لوكهارت وغاردنر وأنا هنا كي أتأكد أنك راضٍ عن خدماتنا
    Bueno yo Soy de Auvergne, pero no por eso como patatas Aligot todos los días! Open Subtitles أنا من منطقة أوفيرني لكن ليس معناه انني اشرب حساء الأليغو كل يوم.
    Mm, bueno, Soy de la familia real británica, adoptado, y estoy aquí para una reunión de negocios bastante importante. Open Subtitles أم، حسنا، أنا من العائلة المالكة البريطانية ، اعتمدت وأنا هنا ل اجتماع عمل مهم حقا.
    Soy de la ciudad. ¿Sabe usted que vive en un distrito de preservación de casas de árbol históricas? Open Subtitles أنا من البلدية، هل أنت على علم أنك تعيشين في منطقة الحفاظ على العرازيل التاريخية؟
    Yo Soy de Edimburgo. Peores noticias aún en Edimburgo. TED أنا من ادينبره. الخبر الأسوء أنه حتى في اندبره
    Soy de la vieja escuela en algunos temas fundamentales. TED أنا من المدرسة قديمة فيما يخص الأساسيات.
    Ya saben, Soy de Brisbane, la cual es una gran ciudad para vivir. TED كما تعلمون، أنا من بريزبن، وهي مدينة عظيمة للعيش فيها.
    Soy de Mali, uno de los países más pobres del mundo. TED أنا من مالي، واحدة من أكثر البلاد فقرًا في العالم.
    Si supieran que fui yo quien tomó el dinero ahora no podríamos estar hablando. Open Subtitles إذا عَرفوا أنني أنا من أخذ المال،لن أكون هنا أتحدث إليكِ الأن.
    Hodgins, ¿aún estás ahí? Finge que soy yo quien te lo pregunta ¿sí? Open Subtitles هودجيز , هل مازلت معنا ؟ تظاهر أنني أنا من يسألك
    Gracias, pero Soy del tipo que hace las cosas por si solo. Open Subtitles شكراً ، لكن ، أنا من النوع الذي يعمل بمفرده
    Soy un amante del arte como usted, y hoy me topé con una bagatela. Open Subtitles الآن، أنا من محبي الفن، مثلك تماماً، ولقد جئتُ اليوم ومعي حُلية
    Yo Soy el que tiene auto, y no te llevaré a ningún lado. Open Subtitles اسمعي أنا من لديه السيارة ولن اقودك لاي مكان المحادثة انتهت
    No es cierto. Yo soy Neptuno. Tú no sabes nada de mi trabajo. Open Subtitles كلا، أنا من يقوم بهذا وأنت لا تعلم شيئاً عن عملي
    ¡Detente! Bien, Yo lo hice, fui yo el que envenenó el café. Open Subtitles توقف , حسناً أنا من فعلها أنا من سمم القهوة
    Se supone que no sea yo a quien cojan con los pantalones abajo. Open Subtitles ليس من المفترض أن أكون أنا من يقبض عليه بملابسه الداخلية.
    Quiero decir, sí, estoy un poco asustada, pero Soy una neoyorquina. No voy a dejar que esto me cambie. Open Subtitles أقصد ، أجل أنا خائفة بعض الشيء لكن أنا من نيويورك ، ولن أدع هذا يغيرني
    Pero quizá la próxima vez que hablemos, seré yo el que quiera un favor. Open Subtitles لكن في المرة المقبلة التي نتحدث فيها سيكون أنا من يحتاج لخدمة
    Entro ahí vestido de exterminador diciendo que vengo de 1-2-3 Eliminación de Plagas. Open Subtitles أمر سهل، سأدخل مرتدي ملابس المبيد سأقول أنا من مكتب الأيباده
    De hecho, yo fui quien estaba husmeando. No era mi intención, sólo pasó. Open Subtitles كنت أنا من يختلس النظر بلا قصد حدث هذا صدفة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus