"أنتقلنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mudamos
        
    • mudarnos
        
    • mudar
        
    Quiero decir, nos mudamos juntos después de una conversación de 10 minutos. Open Subtitles أعني لقد أنتقلنا للعيش معاً بعد محادثة مدتها عشر دقائق.
    Cuando nos mudamos aquí y abriste el restaurante, todos dudaban de ti, incluso yo. Open Subtitles عندما أنتقلنا إلى هنا بعدما فتحت المطعم الجميع شكّ بك، حتى أنا
    Este era el primer chico chino que conocí desde que nos mudamos de D.C. Open Subtitles فهذا كان أول فتاً صينياً أقابله منذ أن أنتقلنا من دي سي
    Le he dicho que estaba loco. No vamos a casarnos. Acabamos de mudarnos juntos. Open Subtitles أخبرتهُ إنهُ مجنون، نحن لن نتزوج، نحن أنتقلنا معاً فحسب.
    - Nos acabamos de mudar. - ¿Dónde está el padre? Open Subtitles ـ لقد أنتقلنا للتو ـ أين والده؟
    Desde que nos mudamos debe un refrigerador. Open Subtitles أنه مدين لنا بثلاجة جديدة منذ أن أنتقلنا إلى هنا لذلك لا يظهر كثيراً
    Nos mudamos igual. Durante el año siguiente, nos mudamos muchas veces. Open Subtitles لقد أنتقلنا على أي حال خلال السنة القادمة
    Bueno, má nos regaló una cesta cuando nos mudamos todos juntos. Open Subtitles أمي أعطتنا سلة الهداية هذه حين أنتقلنا إلى هنا
    Desde que nos mudamos has estado atrayéndonos a una trampa de sexo de Venus. Open Subtitles منذ أن أنتقلنا معكم وأنتي تقودينا الى فخ جنسي
    Mis hijos se llevaban bien hasta que nos mudamos juntos. Open Subtitles أطفالي كانوا بخير حتى أنتقلنا للعيش سوية.
    Subarrendamos el penthouse y nos mudamos aquí. Open Subtitles لقد أجرنا الطابق العلوي لشركة أخرى و أنتقلنا إلى هنا
    Nos mudamos al 1060 de Park Avenue. Mamá estaba feliz. Open Subtitles أنتقلنا الى 1060 بارك أفنيو أمى كانت مسرورة
    Si nos mudamos, te prometo que te llamaré todos los días. Open Subtitles إذا أنتقلنا فأعدكِ أنني سأتصل بكِ كل يوم
    Nos mudamos a tu casa, y estamos comprobando cada cosa que posee tu familia. Open Subtitles لقد أنتقلنا إلى منزلكم ونتولى كل قطعة تملكها عائلتك
    Quería hacer conciertos aquí cuando nos mudamos aquí. Open Subtitles أراد أن يحيي حفلات موسيقة عندما أنتقلنا إلى هنا
    Los ojos azules y yo nos mudamos lejos de Tuerto... Open Subtitles ذات العيون الزرقاء وأنا أنتقلنا بعيداً عن صاحب العين الواحدة
    Cuando nos mudamos a esta casa, no teníamos dinero para una estufa, y era invierno, así que te poníamos muchos suéteres. Open Subtitles أتعلمين عندما أنتقلنا لهذا المنزل لم يكن معنا نقود لنشتري جهاز تدفئة و لقد كان الشتاء فلففناكي في العديد من المعاطف
    Cuando yo y mi mamá nos mudamos aquí, no conocíamos a nadie. Open Subtitles ،عندما أنتقلنا أنا وأمي إلى هُنا .لم نكن نعرف أي أحد
    Y Brandon y yo vamos a mudarnos a una casa nueva. Open Subtitles وأنا وبرادون أنتقلنا للتو إلى منزلًا جديد
    ¿cómo nos hubieramos imaginado que al mudarnos aquí, esto sucederia? Open Subtitles من منا كان يتخيل، أن هذا سيحدث, عندما أنتقلنا هنا.
    Esta es mi hija Anna. Nos acabamos de mudar a la ciudad. Open Subtitles هذهِ إبنتي (آنـّا)، نحن أنتقلنا إلى البلدة مؤخراً.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus