"أنتي هنا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estás aquí
        
    • estas aquí
        
    • Has venido
        
    • está aquí
        
    • tú aquí
        
    • Estás acá
        
    • estás tú
        
    • ¿ estás ahí
        
    estás aquí porque estoy muy interesado en esa habilidad que tienes. Open Subtitles أنتي هنا لأنني مهتم جدا بالمقدرة التي لديكي
    Cuando espero en el auto y estás aquí arriba pavoteando está perfectamente claro que... Open Subtitles عندما أنتظر في السيارة... و أنتي هنا بالأعلى... هذا واضح جداً بأنكي...
    estás aquí desde que atravesaste la puerta de mi casa. Open Subtitles أنتي هنا منذ أن عبرتي الباب الأمامي من منزلي
    ¿Puedo preguntar algo porque estas aquí, Lucy? Open Subtitles هل يمكنني أن أسألك .. لماذا أنتي هنا يا لوسي؟
    Cállate. ¡Has venido a trabajar! Open Subtitles أخرسي, أنتي هنا للعمل
    estás aquí para decirme que sólo quieres que seamos amigos. Open Subtitles أنتي هنا لتخبريني بأنكي تريدين أن نصبح أصدقاء.
    ¿Estás aquí para hacerme sentir culpable porque me acosté con otro que no era mi marido? Open Subtitles هل أنتي هنا لكي تشعريني بالذنب لأني وصلت نشوتي مع رجل غير زوجي ؟
    Hola, querida. ¿Estás aquí para terminar tu presentación? Open Subtitles .مرحباً عزيزتي .أنتي هنا لتنهي ترتيب الملفات
    Tienes que decirme por qué estás aquí. Open Subtitles عليك إخباري حالاً لما أنتي هنا
    - ¿Por qué estás aquí a esta hora? Open Subtitles لماذا أنتي هنا في هذه الساعة؟ - انا لا اتفاهم مع ابي.
    Ahora estás aquí y él ni siquiera lo sabe. Open Subtitles الآن,أنتي هنا ,و هو لا يدرك حتى ذلك
    Entonces estás aquí con todos tus amigos. Open Subtitles إذن أنتي هنا مع كل أصدقائك
    ¿Por qué estás aquí tan tarde? Open Subtitles لماذا أنتي هنا في هذا الوقت المتأخر ؟
    ¿Estás aquí con tu mamá y tu papá? Open Subtitles هل أنتي هنا معك والدك ووالدتك؟
    estás aquí para ayudarme a escoger el color. Open Subtitles أنتي هنا لمساعدتي في اختار لون الغرفة.
    Tienes 25 segundos para decirme por qué estás aquí realmente. Open Subtitles لديك 25 ثانيه لتخبريني لم أنتي هنا
    ¿Entonces por qué estás aquí quejándote? Open Subtitles إذن لماذا أنتي هنا تشتكين؟
    Hoy, estas aquí para ayudarme a ganar la guerra civil, y de acuerdo con nuestro plan de batalla, cuando el quinto cañón dispare... sales de la tienda hospital... y le disparas al Capitán Quantrill lo que lo hace caer de su caballo. Open Subtitles اليوم أنتي هنا لمساعدْتي في ربح الحرب الأهليةَ. وطبقاً لخطة معركتنا، عندما يطلق المدفعِ الخامس تُغادري خيمةَ العلاج
    ¿Has venido aquí solita? Open Subtitles هل أنتي هنا لوحدك؟
    Si está aquí para quitarme la idea de demandar a su oficina, no se moleste. Open Subtitles إذا أنتي هنا أَنْ تُقنعَنيِّ بالعدول عن مُقَاضاة مكتبِكِ، لا تهتمي.
    Bueno, ¿por qué estás aquí, precisamente? - ¿Por qué estás tú aquí? Open Subtitles لماذا أنتي هنا ؟
    ¿Tú por qué Estás acá? Open Subtitles لما أنتي هنا ؟ - لما أنت هنا ؟ -
    Bien. Ahí estás. Tú me dirás la verdad. Open Subtitles جيّد ، ها أنتي هنا أنت ستخبريني بالحقيقة
    Cariño, ¿estás ahí? Corta la corriente. Open Subtitles عزيزتي هل أنتي هنا أريد منك أت تقطعي الطاقة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus