"أنت إثنان" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ustedes dos
        
    • Vosotros
        
    • los dos
        
    • ¿ Ustedes
        
    ¿Ustedes dos, solían salir, no es así? Open Subtitles أنت إثنان تُستَعملانِ لتَأْريخ، أليس كذلك؟
    Tienen la mejor coartada del mundo, por lo cual pienso que ustedes dos fueron arrestados en primer lugar. Open Subtitles عندك أفضل الأعذار في العالم، لهذا السبب أعتقد أنت إثنان أصبح معتقلا في المركز الأول.
    Tengo una amiga y pienso que ustedes dos realmente congeniarían bien. Open Subtitles عِنْدي هذا الصديقِ وأعتقد أنت إثنان يَنسجمُ حقاً.
    ustedes dos saben que eso que estan haciendo no esta bien, verdad? Open Subtitles أنت إثنان تَعْرفانِ الذي الذي أنت هَلْ عَمَل لَسْتَ صحيحَ، أليس كذلك؟
    ¿Cómo os habéis enterado Vosotros dos? Open Subtitles كَيفَ أنت إثنان سَمعتُمَا عنه؟
    ustedes dos no eran el uno para el otro. Open Subtitles ثمّ لَرُبَّمَا أنت إثنان فقط ما كُنتُما عَنى لبعضهم البعض، تَعْرفُ.
    Es mejor que ustedes dos descansen. Open Subtitles أنت إثنان يجب أن تذهبا إلى البيت ويرتاح بعض الشيء.
    ustedes dos han estado aquí cinco minutos, y todavía no han visto la cocina de Frasier. Open Subtitles الرأي، أنت إثنان كُنتُما هنا خمس دقائقِ، أنت مَا رَأيتَ مطبخ فرايزر لحد الآن.
    ustedes dos son los peores jugadores de charadas que haya conocido. Open Subtitles أنت إثنان أسوأ لاعبي الحزوراتِ أنا أَبَداً رَأيتُ.
    Quizá ustedes dos debieron discutir sus verdaderos sentimientos antes de venir aquí. Open Subtitles لربّما أنت إثنان كان يجب أن تناقشا ك المشاعر الحقيقية أمامك خرجت هنا.
    ¿Ustedes dos se conocen, no? Open Subtitles أنت إثنان تَعْرفانِ بعضهم البعض، أليس كذلك؟
    Debí haber sabido que ustedes dos eran hermanos. Open Subtitles أنا يَجِبُ أَنْ يكونَ عِنْدي معروفُ أنت إثنان كُنتُما إخوةَ.
    Sí, tu padre pensó que ustedes dos se entenderían. Open Subtitles بوني هنا كضيفنا. نعم، فكر أَبّكَ أنت إثنان قَدْ تَنسجمانِ.
    Entonces, supondré que ustedes dos se conocen. Open Subtitles لذا، آخذُه أنت إثنان تَعْرفانِ بعضهم البعض.
    Es solo que, sí, ustedes dos tienen problemas. Open Subtitles هو فقط ذلك، نعم، أنت إثنان عِنْدَكُما المشاكلُ.
    ¿Ustedes dos ya se conocían? . Open Subtitles أنت إثنان تَعْرفانِ بعضهم البعض؟
    Vamos, ustedes dos. Cualquiera pueden enamorarse. Open Subtitles أوه يَجيءُ أنت إثنان أي واحد يُمْكِنُ أَنْ يَقعَ في الحبّ
    ustedes dos deber de sentarse y realmente martillar esta cosa. Open Subtitles أنت إثنان يَجِبُ أَنْ تَجْلسا وحقاً يَتوصّلُ إلى هذا الشيءِ.
    ustedes dos tienen mucho en común. Open Subtitles أنت إثنان عِنْدَكُما الكثير مشترك.
    Vosotros dos teníais una cena esta noche. Open Subtitles أنت إثنان كَانَ عِنْدَهُ a عشاء اللّيلة.
    Entren los dos y solucionaremos esto. Open Subtitles أنت إثنان تَجيئانِ حقّ في، ونحن سَنَحْلُّ هذا الشيءِ.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus