"أنت الشخص الوحيد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Eres la única persona
        
    • Eres el único
        
    • Usted es el único
        
    • Usted es la única persona
        
    • Tú eres la única
        
    • el único al
        
    Eres la única persona lo suficientemente habilidosa para apagarla, y solo tendrás una oportunidad. TED أنت الشخص الوحيد الماهر بما فيه الكفاية لإيقافه، وستحظى فقط بفرصة واحدة.
    Eres la única persona que sabe realmente por lo que estoy pasando. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي يعرف حقا ما الذي أمر به.
    Eres la única persona que insulta a alguien mientras pide un favor. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي أعرفه الذي يسبُ أثناء طلبه لخدمة
    - Clark... se que cometí un gran error... Eres el único que siempre me entendió. Open Subtitles كلارك أعرف أني إرتكبت غلطة فادحة أنت الشخص الوحيد الذي عرفني فعلاً يوماً
    Eres el único en todo el universo que no conoce la maniobra Heimlich. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد في العالم الذي لا يعرف كيف يتصرف بحكمة
    De todo el mundo, Eres la única persona que vino a verme. Open Subtitles أتعلم، من بين الجميع أنت الشخص الوحيد الذي أتى لرؤيتي.
    Eres la única persona que decide cuán lejos quieres llegar y de lo que eres capaz. TED أنت الشخص الوحيد الذي تقرر إلى أي مدى تذهب وماهو مدى استطاعتك.
    Eres la única persona que puede ayudarme con esto. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي يمكن أن أجيء إليه بهذا
    Eres la única persona que no se ríe. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد في هذه القاعة الذي لا يضحك
    Ahora mamá y papá se han ido, tú Eres la única persona con la que puedo contar. Open Subtitles الآن أمي وأبي كلاهما ذهب، أنت الشخص الوحيد الذي يمكنني قوله.
    Eres la única persona con la que puedo perder. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذى لن استطيع تحمل فقدانة
    Me siento muy estúpida llamándote así, pero Eres la única persona que conozco aquí. Open Subtitles أنا أشعر بالغباء لإتصالى, ولكن أنت الشخص الوحيد الذى أعرفه هنا
    Eres la única persona del pueblo que ha ido al colegio. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد في قريتنا الذي ذهب إلى الجامعة
    - Soy parte del punto de origen. - Tú Eres el único que puede apagarlos. Open Subtitles أنا أشكل الجزء الأول من الاتصالات أنت الشخص الوحيد الذي يمكن أن يوقفه
    No lo sé. Eres el único que ha estado ligando estos días. Open Subtitles لا أعرف، أنت الشخص الوحيد الذي أواعده هذه الأيام.
    No Eres el único que habla de vampiros. Open Subtitles لست أنت الشخص الوحيد الذى يتحدث عن وجود مصاصى دماء
    Eres el único que ha escapado de allí. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذى فرّ دائماًّ من هناك.
    Eres el único en esta prisión que he visto actuar así. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد فى ذلك السجن الذى يتصرف هكذا
    Eres el único quien quiero que sea el padre de mis hijos, ya sea ahora o después. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي أريده أن يكون والداً لأولادي سواء كان ذلك الآن أو لاحقا
    Usted es el único con el que puedo hablar. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي يمكنني أن أفضي إليه
    Usted es la única persona que sabe lo que ocurrió entre nosotros. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد في العالم الذي يعرف ماذا حدث بيننا
    Tú eres la única condenada persona en la tierra... en la que puedo confiar. Open Subtitles و أنت الشخص الوحيد على وجه الأرض الذي أستطيع أن أثق به
    el único al que me he sentido ligada. Open Subtitles أنت الشخص الوحيد الذي أحترمه في حياتي ، الرجل الوحيد الذي تربطني علاقة معه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus