De acuerdo, Realmente eres un chico anticuado, ¿cierto? | Open Subtitles | حسناً ، أنت حقا ً رجُل قديم مُصمم على رأيه ، أليس كذلك ؟ |
Oh. Asi que Realmente eres un modelo de ropa interior? | Open Subtitles | إذن أنت حقا ، عارض أزياء للملابس الداخلية ؟ |
Tienes que pasar un tiempo descubriendo quién Eres realmente antes de que sepas lo que quieres en alguien más. | Open Subtitles | عليك أن تقضي بعض الوقت لتعرف من أنت حقا قبل أن تعرف ماهي الصفات التي تريدها في أحدهم |
Ahora viene la parte en la que me dices quién Eres realmente y qué estás haciendo aquí. | Open Subtitles | الآن هو الجزء حيث تخبرينني من أنت حقا وما الذي تفعلينه هنا |
¡Eres muy bueno para esto! | Open Subtitles | واو، أنت حقا جيد في هذا أنا فى وضع صعب هنا وبدون دعم |
De verdad que salvaste la vida de esa chica, pero tengo que ceñirme a las normas para aclararlo. | Open Subtitles | أنت حقا قمت بإنقاذ حياة الفتاة ولكن علي أن أتبع الكتاب حتى اراه بشكل واضح |
¡Realmente estás intentando hacerla caer, hacer caer a toda la familia por dinero! | Open Subtitles | أنت حقا تحاولين الإطاحة بها الإطاحة بكامل العائلة من أجل المال |
Solo cuando sacrificas en nombre de la sangre, sabes quién eres en realidad. | Open Subtitles | فقط عند التضحية في الدم، يمكنك أن تعرف من أنت حقا. |
Quiero decir, Realmente eres más importante para mí que un estúpido trabajo de inglés. | Open Subtitles | أعني, أنت حقا أهم بالنسبة لي من واجب سخيف في اللغة |
Igual a como me quitaste la mía después de que me enterara quien Realmente eres, lo que Realmente eres. | Open Subtitles | تماما مثلما فعلت معي بعد أكتشافي حقيقتك من أنت حقا ، ماذا تفعل حقا |
Realmente eres un angelito de la muerte y la destrucción, ¿no es así ? | Open Subtitles | أنت حقا ملاك صغير من الموت والدمار، ألست كذلك؟ |
Eres realmente no va a llegar a su propia esposa un regalo de cumpleaños? | Open Subtitles | أنت حقا لا يحصلوا بك زوجة الخاصة هدية عيد ميلاد؟ |
Tú Eres realmente una sensación para el juego, papá. | Open Subtitles | أنت حقا تبدأ تشعر جيدا باللعبه يا أبي |
Y es mas, la persona que pareces ser en el sueño... puede que no sea quien Eres realmente. | Open Subtitles | الشخصالذييبدوأنه أنت فيالحلم... لا يمكن له أن يكون أنت حقا |
Eres muy bueno, pero no tienes la experiencia para correr contra Perrro. | Open Subtitles | أنت حقا جيد، لكن ليس لديك الخبرة لتسابق دوج |
Sabes, Eres muy adorable cuando eres sarcástica. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنت حقا لطيف عندما أنت الساخرة. |
De verdad crees que esa carta de juego va a ayudar a salvar a tu papá? | Open Subtitles | أنت حقا تعتقد بأنّ ورقة اللعب ستساعدك على إيجاد والدك؟ |
Pero me pregunto ¿está realmente lo que la gente piensa que eres? | Open Subtitles | ولكن كنت أتساءل هل أنت حقا ما يفكر الناس أنت؟ |
Aún así, si descubren quien eres en realidad, te colgarán en la plaza central. | Open Subtitles | لا يزال, إذا وجدوا من أنت حقا, انها تريد السلسلة التي تصل في ساحة البلدة, |
En serio te preocupas tanto por una señora que nunca... conociste, que vive en Boca Raton con unos gatos? | Open Subtitles | أنت حقا مهتمة بتلك السيدة التي لم تقابليها والتي تعيش في بوكا راتون مع مجموعة من القطط؟ |
Usted realmente debería ver esa actitud, Sr. Carter. | Open Subtitles | أنت حقا يجب أن تراقب ذلك الموقف، السّيد كارتر |
Eres un tipo fabuloso, pero no puedo perder mi condominio. | Open Subtitles | أنت حقا رجل عظيم، أنا فقط لا أستطيع فقد شقتي الخاصّة. |
¿De veras creía que iba a engañarnos con eso? | Open Subtitles | أنت حقا لا تعتقد أن هذا سيخدعنا ، أليس كذلك ؟ |
Guau. De verdad eres tan lento como pareces, ¿verdad? | Open Subtitles | أنت حقا بطيء الفهم كما يبدو عليك أليس كذلك؟ |
Realmente te gusta pensar demasiado todo, Vegeta. | Open Subtitles | أنت حقا تقوم بالتفكير الزائد في كل شيء يا فيجيتا. |
-¿En verdad sabes cómo divertir a una chica, no? | Open Subtitles | أنت حقا تعرف كيف تجعل الفتاة تقضى وقت جيد,أليس كذلك؟ |
Dime, ¿de veras Eres un brujo? | Open Subtitles | لذا ، هل أنت حقا مشعوذ ؟ |