¿Qué, Estás preocupado por la entrevista de mañana? | Open Subtitles | الذي، أنت قلق بشأن المقابلة غداً؟ إنسَه. |
Estás preocupado por lo que encontrarás, eso es todo. | Open Subtitles | أنت قلق بشأن ما أنت سيجد، هذا كلّ ما في الأمر. |
Sólo Te preocupa que mañana no sea capaz de realizar el trabajo. | Open Subtitles | أنت قلق فقط لأنني قد لا أستطيع تولي الأمور غداً |
Te cuento este secreto que he estado guardando durante 18 años, y eso es lo que más Te preocupa. | Open Subtitles | أنا أقول لك هذا السر لقد تم حفظ لمدة 18 عاما، وهذا ما أنت قلق حول. |
Tú no te preocupas por mí, sino te preocupas por ti. | Open Subtitles | أنت لست قلقاً بشأني إما أنت قلق بشأن نفسك |
Y ahora Le preocupa que vaya a decir algo desafortunado en el estrado como ¿Qué hice con sus restos? | Open Subtitles | والآن أنت قلق من أنني سأقول شيئاً سيئاً على المنصة كا الذي فعلته بآثار ذكراها ؟ |
Estás preocupado por la reacción de tu novia al prepucio, ¿verdad? | Open Subtitles | أنت قلق بشأن ردِّ فعل بنتِكَ إلى قلفتِكَ في المرة الأولى، حقّ؟ |
¿O acaso Estás preocupado por que el Dr. Marco esté bajo custodia del Gran General? | Open Subtitles | أم أنت قلق بخصوص الدكتور ماركو, الذي تحت رعاية فوهرير؟ |
¿Estás preocupado de que sea buena en lo que hago, o que no sea suficiente? | Open Subtitles | هل أنت قلق من كوني جيدة فيما أنا مقدمة عليه أم أنني لن أكون جيدة بالقدر الكافي؟ |
Estás preocupado porque alguien está tras el doctor, y si alguien está tras el doctor y yo tomé su trabajo, podrían ir tras de mí Pero no me importa | Open Subtitles | أنت قلق لأن أحدهم يسعى خلف الدكتور و إذا كان أحدهم يسعى وراءه و أنا عوضته فسيسعى ورائي و أنا لا أهتم |
Estás preocupado por lo que podría pasarnos si los Skitters vienen... por lo que me hicieron a mí. | Open Subtitles | أنت قلق حيال ماقد يحدث لنا اذا أتت القافزات بسبب مافعلته لي |
Estás preocupado que sea una reacción al estrés de estar prometido. | Open Subtitles | أنت قلق هذا ردة فعل من التوتر لأنك خاطب. |
Solo Te preocupa cómo afecta esto a ti y a tu equipo. | Open Subtitles | أنت قلق فحسب بشأن مدى تأثير الأمر عليك وعلى فريقك |
Claro, Te preocupa tu familia. Vamos, ve a asegurarte. | Open Subtitles | بالطبع أنت قلق بشأن عائلتك إذاً إمضي وتحقق منهم |
¿Te preocupa que nos meta en líos con el Departamento de Justicia? | Open Subtitles | هل أنت قلق أن ذلك قد يوقعنا فى متاعب مع الهيئات القضائيه ؟ |
Te preocupa... que no nos quede demasiado tiempo, ¿verdad? | Open Subtitles | أنت قلق بأن ليس لدينا الوقت الكثير ، أليس كذلك ؟ |
Te preocupa estar de guardia esta noche, ¿no es así? | Open Subtitles | أنت قلق من كونك تحت الطلب الليلة أليس كذلك؟ |
te preocupas de todo en esta vida menos... de lo que vamos a cenar. | Open Subtitles | أنت قلق بشأن العالم بأكمله لكن لَيسَ حول ما سـ يطبخ في البيت |
¿De qué te preocupas si crees que todo es puro cuento? | Open Subtitles | لماذا أنت قلق كثيرا إذا كنت تعتقد أنه كلام فارغ ؟ |
Si Le preocupa el comportamiento del agente Mulder, debería hablarlo con él. | Open Subtitles | إذا أنت قلق بشأن تصرّف أو سلوك الوكيل مولدر، لربّما أنت يجب أن خذ ذلك فوق معه. |
¿Estás nervioso por eso de dejar Philly? | Open Subtitles | هل أنت قلق من مغادرة فيليدلفيا؟ |
¿Está preocupado porque hay un loco tratando de atraparlo? | Open Subtitles | إذا هل أنت قلق لأن شخص مجنون يريد النيل منك ؟ |
¿Estás preocupada por el bebé o porque su papá está con Adrian? | Open Subtitles | هل أنت قلق الطفل أو بابا كيانه مع أدريان؟ |
Si te preocupan los números, quizá debería hacerlo solo. | Open Subtitles | إذا أنت قلق بشأن الأعدادِ، رُبَّمَا من ألافضل ان أُعالجُه لوحدي. |
Ya se lo he dicho a Scott, si es eso lo que Te preocupaba. | Open Subtitles | أخبرتُ سكوت إذا ذلك ما أنت قلق بشأن. |
estabas preocupado? | Open Subtitles | أنت قلق من ذلك ؟ |
estás tan preocupado por tu ataque que no jugaste defensa. | Open Subtitles | أنت قلق جداً حول مخالفتِكَ، أنت لَمْ تَلْعبْ دفاعَ. |