- No te creo. No eres una asesina. - ¡No sabes una mierda! | Open Subtitles | أنا لا أصدقك , فأنت لست بقاتله أنت لا تعلمين شيئاً |
Tú No sabes lo que yo he hecho, igual que yo no sé lo que tú haces cuando sales por las tardes. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين ما الذي فعلته كما أنك لا تعلمين ما الذي تفعلينه أثناء تسوقك ليلاً |
Paige, estás bajo un hechizo. No sabes de lo que hablas. | Open Subtitles | بايدج أنت تحت تأثير تعويذة ، أنت لا تعلمين ما الذي تتكلمين بشأنه |
no lo sabes, pero entre nuestra gente, hay una oración ritual que se recita cuando se sabe que la muerte está cerca. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين هذا ، لكن بين قومى هناك دعاء ما لمن يشعرون أن الموت محدق بهم |
No tienes idea qué demonios estás hablando. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين ماذا بحق الجحيم أنت تتحدثين عنه |
No conoces el mundo en el que viven tus hijos. | Open Subtitles | دوريس " أنت لا تعلمين ما هو العالم الذي يعيش به أولادك " |
No sabes para qué es la subasta. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين حتى ما الغرض من المزاد الليلة |
No sabes dónde estaba cuando le invocaste. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين من أين استدعيتيه |
No, esta es mi batalla No sabes lo que he tenido que hacer para llegar hasta aquí | Open Subtitles | لا ، هذه معركتي أنت لا تعلمين ماذا فعلت لأصل لهنا |
No sabes si ellos no ganarán la feria de ciencias y tendrán una amistad que dure por el resto de sus vidas. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين أنهما لن يكسبا المسابقة العلمية وتنشأ بينهما علاقة صداقة |
No sabes por qué alguien decide algo. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين لماذا يقرر شخص ما بشأن أمر ما |
No quiero un vestido nuevo. - No sabes la suerte que tienes. | Open Subtitles | لا أريد فستانا جديدا , أنت لا تعلمين كم أنتي محظوظة |
Para. No sabes de lo que estás hablando. | Open Subtitles | توقفي ، أنت لا تعلمين ما الذي تتحدثين عنه |
No sabes cuánta razón tienes, señorita. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين مدى صحة ما تقولية . أيها السيدة الشابة |
Tú también, socia. No has conocido a mi familia. No sabes dónde te metiste. | Open Subtitles | أنت الأفضل يا صديقتي , فأنت لم تقابلي عائلتي بعد , أنت لا تعلمين ما أنت مقبلة عليه |
No sabes lo que es tener amigos. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين كيف يبدو الحصول على الأصدقاء |
Tú No sabes nada de nuestro matrimonio o de cualquier matrimonio. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين آي شيء عن زواجنا أو آي زواج |
No sabes cuántas veces me he repetido lo mismo. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين كم عدد المرات اللتي قلتها هذه الجملة لنفسي |
No, no lo sabes... nunca habías estado tan guapa. | Open Subtitles | لا ، أنت لا تعلمين لم تبدِ جميلة هكذا من قبل |
no lo sabes. No sabes lo que te he hecho. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين , أنت لا تعلمين ما الذي أصبتك به |
No tienes idea en lo te estás metiendo. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين مالذي تضعين نفسك فيه |
No conoces mi vida. No me conoces. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين عن حياتي أنت لا تعرفينني |
Ni siquiera sabes que es lo mejor para ti. | Open Subtitles | أنت لا تعلمين حتى ما هو الأفضل لك |