Pero aquí, No eres nada más que un cirujano contrato civil bajo mi autoridad. | Open Subtitles | ولكن هنا، أنت لا شيء أكثر من جراح عقد المدنيين تحت سلطتي. |
Cantaba para tapar las cosas que me decía mi cabeza: No eres nada. No eres nadie. | TED | كنت أغني لأمحو الأشياء التي كان عقلي يقولها، و التي كانت: 'أنت لا شيء. أنت لست شخص مهم. |
tu No eres nada. | Open Subtitles | أنا الذي صنعتك, ولولاي أنا لكنت أنت لا شيء |
Se necesita dinero para todo. Sin dinero, No eres nada. | Open Subtitles | تحتاج المال لكل شيء بدون المال، أنت لا شيء |
No eres nada salvo una marioneta que baila al son de Bairam Khan. | Open Subtitles | أنت لا شيء ، لقد كنت دمية ترقص بين أصابع بيرم خان |
Sea lo que pienses que has creado, sin mi nombre, mi cara... No eres nada. | Open Subtitles | أياً كان ما تظن أنك أنشأته، فبدون اسمي ووجهي، أنت لا شيء |
Ya viste lo que te pasó sin tus poderes. Sin eso No eres nada. ¿Sí? | Open Subtitles | رأيت ما حدث بدون قواك أنت لا شيء بدونها. |
Ni siquiera podías hablar con ella. - No eres nada sin mi. | Open Subtitles | لا يمكن حتى الحديث معها، أنت لا شيء بدوني. |
Sin ese brebaje que que toma, No eres nada. | Open Subtitles | من دون تلك الطبخة الدوائية التي تأخذها، أنت لا شيء. |
No eres nada, salvo una perdida, alma enojada haciendo una rabieta. | Open Subtitles | أنت لا شيء سوى روح تائهة غاضبة تمر بأزمة عصبية حادة |
Ahora, No eres nada más que un engaño, un fraude, un timo. | Open Subtitles | الآن أنت لا شيء . أنت مزيف . ياللأسف |
Y sin eso, No eres nada. -Ni siquiera eres un hombre. | Open Subtitles | وبدون ذلك أنت لا شيء ولا حتى رجل |
No eres nada desde que me fui. | Open Subtitles | أنت لا شيء منذ أن رحلت |
No eres nada para mí Tan sólo un animal que habla. | Open Subtitles | أنت لا شيء بالنسبة إلي,سوى حيوان ناطق |
He tratado con peores elementos en los autobuses de Delhi. Tú No eres nada. | Open Subtitles | ,(إعتدتُ التصرف مع أوغاد أكبر منك في باصات (دلهي أنت لا شيء |
No eres nada. Ahora es mi turno. | Open Subtitles | أنت لا شيء إنه دوري الآن |
Porque a pesar de las botas de 700 dólares y los trajes de 3.000, y ese terrible labial de Dios, y esa loca, envuelta, cosa peluda, No eres nada más que una bien pagada, bien vestida, destroza hogares. | Open Subtitles | بخلاف الحذاء والحُلَّة الباهظتان وأحمر الشفاه المريع, وهذا الشيء الفروي, الجنونيّ أنت لا شيء إلا محطمة منازل ذات مرتبٍ عالٍ ولباسٍ فخم |
No eres nada para mí Tan sólo un animal que habla. | Open Subtitles | أنت لا شيء بالنسبة إلي,سوى حيوان ناطق |
A pesar de todas las pretensiones, de todos los discursos, No eres más que un vulgar ladrón. | Open Subtitles | بعد كل جلساتك وكُلّ خطاباتكَ الصَغيرة أنت لا شيء سوى لصّ مشترك |
Eres despreciable. Eres una inútil. No vales nada. | Open Subtitles | لا قيمة لك , لا فائدة منك , أنت لا شيء |
Estás demasiado débil como para aguantar las tentaciones. Sin mí No eres nadie. | Open Subtitles | أنت ضعيف جداً لكي تقاوم الإغراء من دوني أنت لا شيء |
Usted no es nada, ni mismo un hombre. | Open Subtitles | أنت لا شيء لست حتى رجلاً |