"أنت لست الوحيد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • No eres el único
        
    • No eres la única
        
    • Usted no es el único
        
    No eres el único aquí intentando salvar a alguien que te importa. Open Subtitles أنت لست الوحيد هنا في محاولة لإنقاذ شخص ما يهمك.
    No eres el único al que han herido. Open Subtitles أنت لست الوحيد , فهناك من تألموا أيضاً و أنت لا تعرفهم
    No eres el único que tiene problemas. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي لديه مشاكل
    - Sonny No eres la única responsabilidad de la firma. Open Subtitles سوني أنت لست الوحيد الذى تعتنى به الشركة هناا
    Usted no es el único que tiene que estar bien con Dios. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يريد أن يصحح أمره مع الآله
    Mira, No eres el único que perdió algo ese día. Open Subtitles انظر، أنت لست الوحيد الذي فقد شيئا في ذلك اليوم
    No eres el único que vino a trabajar hoy vestido diferente. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي جاء مرتدياً زياً غريباً اليوم
    Rodney, No eres el único que ha notado el comportamiento extraño de mucha gente de esta base. Open Subtitles رودني , أنت لست الوحيد الذي لاحظ تصرفات غريبة لكثير من الناس على هذه القاعدة.
    No eres el único que puede arrestar a un policía, pero el único que lo hará. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يستطيع القبض علي شُرطيّ ، ولكن الوحيد الذي سيفعل
    No eres el único que tiene familia. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذى لديه عائله
    No eres el único con un cuerpo ampliado molecularmente. Open Subtitles أتعرف , أنت لست الوحيد الذي يملك جسداً به جزيئات قادرة على التضخم
    No eres el único que puede embriagarse, ¿sabes? Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي بأستطاعته أن يثمل,هل تعرف؟
    - No puede ser. - No eres el único por aquí con un carro rápido. Open Subtitles مستحيل أنت لست الوحيد الذي يملك سيارة سريعة.
    hey, No eres el único que hace incomodas observaciones personales supongo que no Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يحق له ان يبدي ملاحظات شخصية مزعجة اعتقد انني لست الوحيد
    No eres el único peleando esta guerra. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يخوض حربا.
    No eres el único por aquí que ve cosas, hermano. Open Subtitles أنت لست الوحيد هنا الذي يرى الأشياء، أخّـي
    No eres el único que está desenterrando huesos aquí, ¿sabes? Open Subtitles أنت لست الوحيد هنا الذي يستعيد الماضي .. أنت تعلم ذلك
    No eres el único que creció en esa casa, Cory. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي نشأ في ذلك البيت ، كوري
    No eres la única que está pasando por mucho, así que deja de actuar como una niñata. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يمر بفترة سيئة ، ثم توقفت عن التمثيل وكأنه طفل مدلل.
    Parece que No eres la única capaz de encontrar un paseo, princesa. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي وجدت ركوب، والأميرة.
    Usted no es el único interesado en la historia, ¿verdad? Open Subtitles أنت لست الوحيد المهتم بالتاريخ، أليس كذلك ؟
    Usted no es el único por aquí que está en el sitio. Open Subtitles أنت لست الوحيد هنا ممن يتواجد في ذاك الموقع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus