"أنشطة الفضاء" - Traduction Arabe en Espagnol

    • las actividades relativas al espacio
        
    • las actividades en el espacio
        
    • de las actividades espaciales
        
    • las actividades relacionadas con el espacio
        
    • las actividades del espacio
        
    • las actividades realizadas en el espacio
        
    • de actividades en el espacio
        
    • materia de actividades espaciales
        
    Informe de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio Ultraterrestre UN تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي عن
    ULTRATERRESTRE CON FINES PACÍFICOS COORDINACIÓN DE las actividades relativas al espacio ULTRATERRESTRE EN UN تنسيق أنشطة الفضاء الخارجي داخل منظومة اﻷمم المتحدة :
    INFORME DE LA REUNIÓN INTERINSTITUCIONAL SOBRE las actividades relativas al espacio ULTRATERRESTRE UN تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي
    El principal objetivo de los países en desarrollo era participar en las actividades en el espacio ultraterrestre. UN والهدف الرئيسي للبلدان النامية هو أن تشارك في أنشطة الفضاء الخارجي.
    126. Algunas delegaciones expresaron la opinión de que era indispensable elaborar principios jurídicos que permitieran a todos los países tener acceso a las actividades en el espacio ultraterrestre y beneficiarse de ellas. UN ٦٢١ ـ وأعرب بعض الوفود عن رأي مفاده أن من الضروري وضع مبادئ قانونية تكفل أن تتاح لجميع البلدان امكانية المساهمة في أنشطة الفضاء الخارجي والاستفادة منها.
    Otro motivo de preocupación es la rápida comercialización de las actividades espaciales. UN وأعرب كذلك عن قلقه لمحاولات تسويق أنشطة الفضاء.
    SOBRE las actividades relativas al espacio ULTRATERRESTRE UN بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي
    La documentación resumiría, de forma que pudiera ser consultada fácilmente por los usuarios, la información contenida en el informe del Secretario General sobre la coordinación de las actividades relativas al espacio ultraterrestre. UN وينبغي أن تلخص المواد، بصيغة مريحة، المعلومات الواردة في تقرير الأمين العام بشأن تنسيق أنشطة الفضاء الخارجي.
    Coordinación de las actividades relativas al espacio ultraterrestre en el sistema de las Naciones Unidas: programa de trabajo para 2001 y 2002 y años futuros UN تنسيق أنشطة الفضاء الخارجي داخل منظومة الأمم المتحدة: برنامج العمل لعامي 2001 و2002 والأعوام اللاحقة
    Desde la adopción de esa decisión, la Reunión interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre ha dejado de ser una subcomisión del Comité Administrativo de Coordinación. UN ومنذ اتخاذ ذلك القرار، لم يعد الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي لجنة فرعية تابعة للجنة.
    Informe de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre sobre su 22º período de sesiones UN تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي عن أعمال دورته الثانية والعشرين
    Coordinación de las actividades relativas al espacio ultraterrestre en el sistema de las Naciones Unidas: programa de trabajo para 2002 y 2003 y años futuros UN تنسيق أنشطة الفضاء الخارجي داخل منظومة الأمم المتحدة: برنامج العمل لعامي 2002 و2003 والأعوام اللاحقة
    Participantes en las actividades relativas al espacio ultraterrestre del sistema de las Naciones Unidas y matriz de los programas relativos al espacio ultraterrestre UN الجهات المشاركة في أنشطة الفضاء الخارجي لدى منظومة الأمم المتحدة، ومصفوفة برامج الفضاء الخارجي
    Informe de la Reunión Interinstitucional sobre las actividades relativas al espacio ultraterrestre sobre su 22º período de sesiones (Roma, 23 a 25 de enero de 2002) UN تقرير الاجتماع المشترك بين الوكالات بشأن أنشطة الفضاء الخارجي عن أعمال دورته الثانية والعشرين
    Coordinación de las actividades relativas al espacio ultraterrestre en el sistema de las Naciones Unidas: programa de trabajo para 2003, 2004 y años futuros UN تنسيق أنشطة الفضاء الخارجي ضمن منظومة الأمم المتحدة: برنامج العمل لعامي 2003 و2004 والأعوام اللاحقة
    Medidas de transparencia y fomento de la confianza en las actividades relativas al espacio ultraterrestre UN تدابير الشفافية وبناء الثقة في أنشطة الفضاء الخارجي
    Las Naciones Unidas fortalecen la cooperación internacional mediante el establecimiento de un régimen jurídico internacional que reglamente las actividades en el espacio ultraterreste. UN وقد أضفت الأمم المتحدة التماسك على التعاون الدولي بإنشاء النظام القانوني الدولي الذي يحكم أنشطة الفضاء الخارجي.
    Estos instrumentos han desempeñado una función positiva en la promoción del uso pacífico del espacio ultraterrestre y la reglamentación de las actividades en el espacio. UN وقد أدت هذه الصكوك دوراً إيجابياً في تعزيز الاستخدام السلمي للفضاء الخارجي وتنظيم أنشطة الفضاء الخارجي.
    Trabajará además para promover la cooperación internacional a fin de que toda la humanidad comparta los beneficios derivados de las actividades en el espacio. UN وسوف يعمل على تشجيع التعاون الدولي بغية ضمان مشاركة البشرية كلها في الفوائد المستَمَدَّة من أنشطة الفضاء.
    Esa delegación opinó que una convención general única podría abarcar todos los aspectos de las actividades espaciales. UN ورأى أحد الوفود أن اتفاقية شاملة وحيدة يمكن أن تشمل جميع جوانب أنشطة الفضاء الخارجي.
    Nos complace observar que la humanidad ha logrado enormes progresos en las actividades relacionadas con el espacio ultraterrestre. UN ويسرنا أن نلاحظ أن البشرية قد أحرزت تقدما رائعا في مجال أنشطة الفضاء الخارجي.
    iii) Examinará temas para sus futuras deliberaciones sobre la sostenibilidad a largo plazo en las actividades del espacio ultraterrestre. UN `3` النظر في مواضيع للمناقشة في المستقبل بشأن استدامة أنشطة الفضاء الخارجي في الأمد البعيد.
    Con ello contribuirán al fomento de la confianza en las actividades realizadas en el espacio ultraterrestre y sentarán las bases para otras iniciativas conjuntas que refuercen el estatuto pacífico del espacio ultraterrestre. UN فهي بفعلها ذلك ستساعد على بناء الثقة في مجال أنشطة الفضاء الخارجي وعلى إعداد المسرح لبذل المزيد من الجهود المشتركة الرامية إلى تعزيز الوضع السلمي للفضاء الخارجي.
    En primer lugar, confirman que la responsabilidad de los Estados es la excepción y únicamente se acepta cuando se trate de actividades en el espacio ultraterrestre. UN فهي تؤكد أن مسؤولية الدولة استثناء ولا تقبل إلا في حالة أنشطة الفضاء الخارجي.
    Hacia el establecimiento de un código de conducta en materia de actividades espaciales UN نحو مدونة قواعد سلوك في مجال أنشطة الفضاء الخارجي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus