"أنطونيو دي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Antonio de
        
    • António de
        
    • Antônio de
        
    Tiene ahora la palabra el Coordinador del Grupo de los 21, Embajador Antonio de Icaza, de México. UN أعطي الكلمة الآن إلى منسق مجموعة ال21، السيد أنطونيو دي إكاسا، سفير المكسيك.
    Me refiero al Embajador Antonio de Icaza, que para mí, a título personal, fue un maestro y una fuente de inspiración. UN وأتكلم هنا عن السفير أنطونيو دي إيكازا، الذي كان في الواقع معلما ومصدر إلهام لي شخصيا.
    Antonio de Aguiar Patriota, Ministro de Relaciones Exteriores UN أنطونيو دي أغيار باتريوتا، وزير الشؤون الخارجية
    Relativa a Marco Antonio de Santiago Ríos UN بشأن: السيد ماركو أنطونيو دي سانتياغو ريوس
    Me cabe ahora el honor de proponer la candidatura de Su Excelencia el Sr. Antonio de Icaza, de México, para el cargo de Vicepresidente de la Primera Comisión en este período de sesiones. UN ويشرفني اﻵن أن أطــرح ترشيح سعادة السيد أنطونيو دي إيكازا ممثــل المكسيك لمنصب نائب رئيس اللجنة اﻷولى في الــدورة الخمسين للجمعية العامة.
    En ausencia del Presidente, el Sr. Antonio de Icaza (México), Vicepresidente, ocupa la Presidencia. UN نظرا لغياب الرئيس تولى الرئاسة نائب الرئيــس السيــد أنطونيو دي إيكازا )المكسيك(
    Permítaseme también manifestar profundo reconocimiento y respeto a mi antecesor, el Embajador Antonio de Icaza de México, por los elogiables esfuerzos que desplegó para hallar una solución de transacción a todas las cuestiones pendientes. UN واسمحوا لي أيضا أن أعرب عن بالغ تقديري واحترامي لسلفي السفير أنطونيو دي إيكازا من المكسيك على الجهود الجديرة بالثناء التي بذلها من أجل التوصل إلى حل وسط بشأن جميع القضايا المعلقة.
    2. En su 792ª sesión plenaria celebrada el 14 de mayo de 1998, la Conferencia de Desarme nombró al Embajador Antonio de Icaza de México Presidente del Comité ad hoc. UN " ٢ - قام مؤتمر نزع السلاح، في جلسته العامة ٢٩٧ المعقودة في ٤١ أيار/ مايو ٨٩٩١، بتعيين السفير المكسيكي أنطونيو دي إيكازا رئيسا للجنة المخصصة.
    Hoy, incluso ese pequeño círculo se ha desintegrado bajo el efecto de la cortesía del Embajador Li Changhe, la sabiduría del Embajador Savitri Kunadi y la prudencia del Embajador Antonio de Icaza. UN ولكن حتى هذه المجموعة الصغيرة قد انحلت اليوم نتيجة للطف السفير تشانغهي لي، وحكمة السفير سافيتري كونادي وفطنة السفير أنطونيو دي إيكازا.
    Sr. Antonio de Aguiar Patriota UN السيد أنطونيو دي أغيار باتريوتا
    27. Excelentísimo Señor Marco Antonio de Oliveira Maciel, Vicepresidente de la República Federativa del Brasil UN 27 - سعادة السيد ماركو أنطونيو دي اوليفيرا ماسيل، نائب رئيس جمهورية البرازيل الاتحادية
    José Antonio de Yturriaga Barberán UN خوزيه أنطونيو دي ييتورياغا باربيران
    No obstante, ustedes me permitirán que haga una excepción en el caso de dos de ellos, a saber: el Embajador Antonio de Icaza de México y el Embajador Volker Heinsberg de Alemania. UN لكن اسمحوا لي أن استثني من ذلك شخصين أثنين لا أكثر هما السفير أنطونيو دي إيكازا من المكسيك والسفير فولكير هاينزبرغ من ألمانيا.
    Este elogio del diálogo, esta admiración llevada a la escucha del otro, los he visto en Antonio de Icaza, en el Embajador de Icaza, digno heredero de su padre. UN هذه الكلمات التي تثني على الحوار وهذا الإعجاب بالاستعداد للإصغاء للغير وجدتهما في أنطونيو دي إيكازا أي السفير دي إيكازا وهو خير خلف لأبيه.
    Centro de Estudios Sociales y Culturales Antonio de Montesinos A. C. (CAM) UN مركز الدراسات الاجتماعية والثقافية " أنطونيو دي منتيسينوس "
    Sr. Antonio de Costa Miranda Neto, Jefe Municipal de Agua y Saneamiento de la Ciudad de Recife, Brasil UN 2 - السيد أنطونيو دي كوستا ميراندا نيتو، رئيس إدارة المياه والتصحاح البلدية في مدينة ريسف، البرازيل
    También en la misma sesión, formuló una declaración el Ministro de Relaciones Exteriores del Brasil, Antonio de Aguiar Patriota. UN 16 - وفي الجلسة نفسها أيضا، أدلى ببيان وزير خارجية البرازيل، أنطونيو دي أغيار باتريوتا.
    El Representante Permanente de Croacia y ex-Presidente de la Comisión de Consolidación de la Paz, Sr. Vladimir Drobnjak, presentó el informe, seguido por el actual Presidente de la Comisión, Sr. Antonio de Aguiar Patriota, Representante Permanente del Brasil. UN وقدم التقريرَ الممثلُ الدائم لكرواتيا والرئيس السابق للجنة بناء السلام، فلاديمير دروبنياك، ثم تناول الكلمة رئيس اللجنة الحالي، أنطونيو دي أغيار باتريوتا، الممثل الدائم للبرازيل.
    Marco Antonio de Santiago Ríos UN ماركو أنطونيو دي سانتياغو ريوس
    Joffre António de Souza Sustino, CDDA (Centro de Desenvolvimento e Democracia para Angola) UN جوفـري أنطونيو دي سوسا سوستينو، مركز التنمية والديمقراطية من أجل أنغولا
    Sr. Antônio de Aguiar Patriota UN السيد أنطونيو دي اغيار باتريوتا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus