Ud. y su ' familia ' serán los más comentados y fotografiados en Inglaterra. | Open Subtitles | فستكون أنت وعائلتك أكثر من يتم الكتابة عليهم ونشر صورهم في أنكلترا |
Me regresan a Inglaterra por motivos puramente políticos y eso está mal. | Open Subtitles | سيتم إرسالي إلى أنكلترا لأسباب سياسية بحتَة و هذا خطأ |
Mi intención es mudarme a Inglaterra o Florencia para siempre. | Open Subtitles | أنا أنوي ألأنتقال الى أنكلترا او فلورنسيا الى الأبد |
En 1939, mi madre y padre me colocan en un tren lleno de niños judíos odiados en Inglaterra. | Open Subtitles | في عام 1939,أمي وأبي وضعوني في قطار معبأ بأطفال يهود متجه الى أنكلترا |
Tiene el respaldo de la reina inglesa, quién desea más que nada hundir Francia en el caos. | Open Subtitles | لديه دعم ملكة أنكلترا والتي لا ترغب بشيء أكثر من وضع فرنسا في فوضى |
Inglaterra salvó mi vida. América me dio una nueva. | Open Subtitles | أنكلترا أنقذت حياتي وأمريكا منحتني شعار جديد |
Un beneficio que tristemente no se ha ofrecido para aquellos en la feliz vieja Inglaterra. | Open Subtitles | من المحزن أن الفائده لاتقدم لؤلائك الذين يمجدون أنكلترا القديمه |
Puedo salir para Inglaterra inmediatamente así Isabel puede tomar su decisión. | Open Subtitles | بامكاني المغادره الى أنكلترا حالاً لذا على اليزابيث أخذ القرار |
Estamos aquí reunidos para unir en matrimonio al príncipe Luis de Condé y Su Real Majestad, la reina Isabel de Inglaterra representada por su intermediaria. | Open Subtitles | نحن مجتمعين اليوم لتزويج اللورد كوندي من جلالتها اليزابيث ملكة أنكلترا بحضور وكيلتها المعينه من قبلها |
Una alianza entre Inglaterra y la Francia protestante amenaza a mucha gente. | Open Subtitles | تحالف بين أنكلترا وفرنسي بروتستاني يهدد الكثيرين |
Nuestros espías en Inglaterra y en el extranjero no han oído hablar ni un susurro de él. | Open Subtitles | جواسيسنا في أنكلترا والخارج لم يسمعو بأي شيء عنه ولا حتى أشاعه |
Su majestad dará testimonio hablando de las circunstancias que rodearon la época de Catalina en Inglaterra. | Open Subtitles | ستتحدث الملكه عن الضروف التي حاقت بكاثرين عندما كانت في أنكلترا. |
Permanecerás en Inglaterra, donde perteneces, incluso si tengo que eliminar hasta el último de ellos. | Open Subtitles | ستبقى في أنكلترا حيث تنتمي, حتى لو أضطررت القضاء عليهم كلهم. |
Ha amenazado a la reina de Inglaterra, y es culpable de traición. | Open Subtitles | لقد هددت ملكة أنكلترا, وهي متهمه بالخيانه. |
Haciendo eso, cualquier alianza que tenga con Inglaterra desaparecerá. | Open Subtitles | وبفعلي هذا سأحطم أي أي تحالف مع أنكلترا. |
No firméis vuestra renuncia al trono francés e Inglaterra hará que valga la pena con oro y apoyo militar. | Open Subtitles | لاتوقع على تنازلك عن العرش الفرنسي ولسوف تزودك أنكلترا بالذهب والتعزيزات العسكريه. |
Entonces tenemos que forzar a Inglaterra a que anule esa oferta. | Open Subtitles | إذاً,يجب أن نجعل أنكلترا تتراجع عن عرضها. |
El único beneficio que me importa es el de Inglaterra. | Open Subtitles | والشيء الوحيد الذي أنافس عليه هو مصلحة أنكلترا. |
Se fue a Inglaterra con una beca para Rhodes. | Open Subtitles | لقد ذهب الى "أنكلترا" ـ في منحة "رودس" الدراسية |
En Inglaterra hay bancos de inversiones, no como aquí. | Open Subtitles | في أنكلترا مصارف عمل ليست كأيطاليا |
Tu plan depende de la colaboración de una voluble reina inglesa que no se toma muy amablemente las advertencias de los demás. | Open Subtitles | أعتمادك على خطه تتغاير مع ملكة أنكلترا التي ستأخذ بنصية الاخرين برحابة صدر |