"أنك أردت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • que querías
        
    • que quería
        
    • que quieres
        
    • que quisieras
        
    • querías que
        
    • querías hacer
        
    Me ha dicho que querías dejar a tu esposa y estar con ella. Open Subtitles أخبرتني أنك أردت هجران زوجتك و التواجد معها إذاً ماذا، ماذا؟
    Bueno, dijiste que querías aprender. Estoy intentando sacarte esa faceta. Open Subtitles لقد قلت أنك أردت التعلم، أنا أحاول فتح هذا الجانب فيك
    Un pajarito me dijo que querías arrancarte un brazo y tirármelo. Open Subtitles أخبرتني عصفورة صغيرة أنك أردت إنتزاع زراعك و إلقائه عليٌ
    Sabíamos que quería jubilarse pronto. No sabíamos que en realidad era modestia. Open Subtitles عرفنا أنك أردت التقاعد المبكر لكننا لم نعرف أنك متواضع
    que quieres ir al espacio exterior, pero debido a restricciones presupuestarias, pensé que tal vez podría traerte la luna. Open Subtitles أعلم أنك أردت الذهاب للفضاء الخارجي لكن بسب قيود الميزانية اعتقدت,أنه قد يمكنني أن أحضر القمر لك
    Todos sabrán que querías entregarte que no me trajiste aquí a la fuerza. Open Subtitles سيعلم الجميع أنك أردت أن تسلم نفسك لقد قدتني إلى هنا تطوعاً
    -Eso no es lo que dijiste antes Dijiste que querías que te atraparan Open Subtitles . ليس هذا ما قلتِه من قبل . لقد قلتِ أنك أردت أن يُقبض عليك
    Si, nunca olvidaré ese día enfrente del porche de mi casa estabas ahí de pie diciéndome que querías decirme algo sobre el Programa Stargate. Open Subtitles لن أنسى أبداً ذلك اليوم على الشرفة الأمامية لبيتي.. عندما قلت أنك أردت إخباري بأمر عن برنامج بوابة النجوم
    Hace diez años me dijiste que querías ser presidente.. Open Subtitles منذ عشر سنوات أنت أخبرتني أنك أردت ان تكون مدير الشؤون الدولية
    Recibí tu mensaje que querías verme antes de comenzar la reunión. Open Subtitles تلقيت رسالتك التي تقول أنك أردت رؤيتي قبل بداية الجلسة
    que querías bautizar la casa-árbol, pero... el sexo en el ático es mucho mejor que en la casa-árbol. Open Subtitles . . اعرف أنك أردت أن تضع بصمتك في بيت الشجرة لكن الغزل في العلوية أفضل بكثير من الغزل في بيت الشجرة
    Pero creí que el asunto estaba en que querías una nueva posición de sus productos en el mercado. Open Subtitles ولكني اعتقدت أن الغرض كان أنك أردت إعادة توزيع المنتجات السوق؟
    Me fui en el momento en que dijiste que querías estar con Daisy. Open Subtitles لقد ذهبت باللحظة التي قلت فيها أنك أردت أن تكون مع ديزي
    Sí, pensé que querías ayudarme con eso Open Subtitles نعم، أعتقدت أنك أردت مساعدتي بهذا
    Eso apesta. Pensaba que querías ser un buen profesor. Open Subtitles ذلك مقيت، ظننت أنك أردت أن تكون معلماً جيداً
    En realidad, la perdiste hace años. Sé que querías hablarlo y yo nunca quería. Open Subtitles أعلم أنك أردت الكلام عن ذلك و انا أبدا لم أرغب، أنا أسف لذلك
    Asumí que querías que tus empleados te dijeran la verdad sincera, pero ahora me doy cuenta que deseas el cotorreo sin sentido de los complacientes hombres del "sí, jefe". Open Subtitles أفترضت أنك أردت الصراحة التامة من موظفيك لكنني أدرك الآن, أنك تريد الثرثرة الغبية
    que quería un bebé, pero no estoy realmente seguro de qué decir... Open Subtitles أعلم أنك أردت صغيرا ولكني حقا لا اعلم ما يجب قوله
    No es sólo que quería ganar sino que se rehusaba absolutamente a fracasar. Open Subtitles ليس فقط أنك أردت الفوز ذلك بأنك رفضت بالتأكيد أن تفشلي
    Digamos que quieres averiguar... si el tipo tenía antecedentes criminales antes de cambiarse el nombre. Open Subtitles فلنقل أنك أردت أن تكتشف سجلا إجراميا لشخص قبل تغيير الاسم
    Debería haber significado, que quisieras pasar algo de tiempo conmigo. Open Subtitles كان المفترض أن يعني أنك أردت قضاء بعض الوقت معي
    Tú dejaste muy claro ayer que tú querías que viéramos a otros. Open Subtitles لقد جعلت هذا واضحاً بالأمس أنك أردت رؤية ناس آخرين
    -Pensé que querías hacer esto él lo organizó Open Subtitles . لا أعتقد هذا - . اعتقدت أنك أردت هذا - لا في الحقيقة ، لقد كانت فكرة . أبي ، هو الذي جهّز المقابلة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus