El hostigamiento de que fue objeto fue tal que su hija se suicidó. | UN | ويقول إنه تعرض لمضايقة شديدة إلى درجة أن ابنته قررت الانتحار. |
El hostigamiento de que fue objeto fue tal que su hija se suicidó. | UN | ويقول إنه تعرض لمضايقة شديدة إلى درجة أن ابنته قررت الانتحار. |
Dice que su hija está en una cloaca cerca del Puente Won-hyo. | Open Subtitles | يقول أن ابنته مازالت في مصرف بقرب من جسر يونهوي |
En ese contexto, el autor se refiere a un dictamen pericial según el cual no hay prueba alguna de que su hija Malika haya sido objeto de abuso sexual. | UN | وفي هذا الصدد، يشير صاحب البلاغ إلى رأي فني مفاده أنه لا يوجد أي دليل على أن ابنته ماليكا تعرضت لﻹيذاء جنسيا. |
Llegó y comenzó a notar que su hija era una estudiante prometedora. | TED | أتى وبدأ يلاحظ أن ابنته لها مستقبل واعد كطالبة. |
¡Si supiera el príncipe Cassim que su hija está levantada! | Open Subtitles | لو علم الأمير قاسم أن ابنته مستيقظة حتى هذه الساعة |
- Un padre debería saber... que su hija esta tratando de matarse. | Open Subtitles | يجب ان يعرف الأب أن ابنته تحاول إغراق نفسها |
Sabiendo que su hija pronto será huérfana, me da realmente pena, pero no traduzcas eso. | Open Subtitles | ينتابني شعور عندما أفكر أن ابنته التي كان يتحدث عنها ستصبح يتيمه |
Creo que su hija estaba metido en un montón de cosas de color gris. | Open Subtitles | أعتقد أن ابنته المنعقدة بتاريخ مع بعض الاشياء مخيف. |
Tú no conoces a mi padre en absoluto, si crees que su hija puede ser tan fácilmente manipulable. | Open Subtitles | أنتم لا تعرفون أبي على الإطلاق لو فكرتم أن ابنته من السهل التلاعب بها |
Toda su familia se tambalea ante la presión financiera que pusimos sobre ellos, y creo que su hija mayor, Clarissa, está lista para ceder. | Open Subtitles | عائلته بأكملها تعاني من الضغوطات الماليه التي وضعناها عليهم وأعتقد أن ابنته الكبرى، كلاريسا |
La respuesta vino cuando un amigo mío lamentaba que su hija menor era muy miedosa, y así empecé a notar, y sí, la hija estaba ansiosa, pero más que eso, los padres estaban ansiosos. | TED | الآن بدأت الإجابة تتضح عندما جاء صديق لي يشتكي أن ابنته الصغيرة كانت تخاف بشدة، ومن هنا بدأت ألاحظ، أجل، الإبنة كانت قلقة، لكن إضافةً لهذا، كان الآباء أيضًا كذلك. |
El periódico dice que su hija lo encontró. | Open Subtitles | لقد قالت الصحف أن ابنته عثرت عليه |
Sabíamos que su hija estaba tratando de encontrarlo. | Open Subtitles | كنا نعلم أن ابنته تريد أن تلتقي به. |
Como sea. El tema es que su hija escapó. | Open Subtitles | مهما يكن.المهم أن ابنته هَربتْ. |
Le decimos que su hija se muere, y está frío como el hielo. | Open Subtitles | نخبره أن ابنته ستموت وهو بارد كالثلج |
Quizás Rufus debería saber que su hija trafica drogas. | Open Subtitles | -لربما عليه العلم أن ابنته مروّجة مخدرات |
Descubre que su hija murió y comenzó con su entrenamiento especial: | Open Subtitles | اكتشف أن ابنته ماتت فأصبح يتصرّف كمغوار |
Llame a su niñera. Asegúrese de que su hija se contabiliza. | Open Subtitles | اتصل بالمربية, تأكد أن ابنته بخير |
¿Y cree que Norman Sontag... averiguó que su hija había sido engañada? | Open Subtitles | اكتشف أن ابنته كان يجري خداعها؟ |