Lo que Me gustaría que hicieran es que tomaran un aspecto de la misma. | TED | ما أود منك أن تقوم به هو ان تأخذ جانبا منه. |
Me gustaría que pensaran en la conciencia de igual forma en que hemos llegado a pensar en la vida. | TED | أود منك أن تفكر فى الوعي بنفس الطريقة التى تفكر بها في الحياة. |
Me gustaría que bailaras para mí. Por eso estás aquí. Para entretenerme, así que, adelante, baila. | Open Subtitles | أود منك أن ترقص، هذا سبب وجودك هنا لتسليني، إذاً، هيا أرقص |
quiero que cada uno imagine ser empleado de Servicios de Protección Infantil. | TED | أود منك أن تتخيل نفسك موظفًا في خدمة رعاية الأطفال. |
quiero que sepas exactamente qué es lo que tienes retorcido, para que sepas exactamente lo que me puso sobre el borde. | Open Subtitles | أود منك أن تعلم بالتحديد ما معنى بأن تأتي بحقائق ملتوية حتى تعرف بالضبط ما أنت مقدم عليه |
Quisiera que dejaran esto aquí. Mi gente le dará una ojeada. | Open Subtitles | أود منك أن تترك هذا لأناقش الأمر مع شركائي. |
Me gustaría que me prometiera que si su equipo continúa con el caso, eh... no haga públicos los asesinatos. | Open Subtitles | أود منك أن تعدني إذا فريقك بقي على القضية . أنك لن تنشر جرائم القتل |
Me gustaría que me respondieran una pregunta antes de ejecutarme. | Open Subtitles | أود منك أن تجيب على السؤال قبل أن تتخلص مني |
Me gustaría que se comportase como un miembro de la sociedad, Mr. Merdle. | Open Subtitles | أود منك أن تتصرف كعضو محترم في المجتمع ، سيد "ميردل". |
Me gustaría que le haga una presentación de mi parte a su Majestad, de mi total lealtad y... y... | Open Subtitles | أود منك أن تقدم خضوعا.. نيابة عني لصاحب الجلالة لولائي المطلق و.. |
Me gustaría que conocieras a mi amigo y cliente, Kevin Tyler. | Open Subtitles | أود منك أن تقابل صديقي وعميلي كيفين تيلر |
Así que Me gustaría que estés presente para la declaración testimonial. Lo haría para la posteridad, lo que sea que eso signifique. | Open Subtitles | لذا، أود منك أن تدلي بشهادتك، إن سمحت، من أجل الأجيال القادمة، أو أياً كان. |
Me gustaría que lo reconsidere, señor gerente del banco. | Open Subtitles | أود منك أن تعيد النظر، سيادة مدير البنك. |
Max, quiero que la encuentres... y para este fin, quiero dejarle lo que por derecho le corresponde. | Open Subtitles | أريد منك أن تجدها يا ماكس و عندما تفعل ذلك فأني أود منك أن تتركها كي تنال حقها الشرعي |
- Pero antes de decidir quiero que trabaje un turno en ese sector la semana próxima. | Open Subtitles | أود منك أن تعمل دوام كامل فى ذلك القسم الاسبوع القادم |
Creo que estás buscando una excusa y no quiero que la encuentres. | Open Subtitles | أعتقد أنك تبحثين عن عذر وأنا لا أود منك أن تجدِ واحد |
quiero que RECUERDEN CÓMO ES TOCARSE. | Open Subtitles | لأنني أود منك أن تتذكر كيف كانت مُلامستكم لبعضكم. |
En realidad, sí, eso es exactamente lo que quiero que hagas. | Open Subtitles | حقيقةً، نعم هذا بالضبط ما أود منك أن تفعله |
Quisiera que me diese la oportunidad, por lo menos de eso. | Open Subtitles | و أود منك أن تمنحني تلك الفرصة على الأقل |
Allison me contó una historia muy interesante... que me gustaría verificar. | Open Subtitles | أليسون أخبرتني قصة مثيرة للاهتمام أود منك أن تؤكديها لي |
Me gustaría que usted le dijera a la policía que el arma era suya. | Open Subtitles | أود منك أن تخبر الشرطة بأن السلاح يعود لك. |