"أوما" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Oma
        
    • Uma
        
    • Huma
        
    • Omagh
        
    Oma enseña que el mal en el subconsciente, es es demasiado fuerte. Open Subtitles أوما تعلّم : الشر فى عقلى الباطن تصعب مقاومته للغاية
    - Debes renunciar a esa maldad para alcanzar la unidad con Oma Desala. Open Subtitles نعم لابد أن تتبرأ من هذا الشر لكى تتوحد مع أوما ديسالا
    Creo que no estás listo para conocer a Oma Desala. Open Subtitles أعتقد أنك لست مستعدا بعد للقاء أوما ديسالا
    Sr. Uma Subramanian, especialista principal en desarrollo del sector privado, Grupo del Banco Mundial UN السيد أوما سوبرامانيان، كبير المتخصصين في تطوير القطاع الخاص، مجموعة البنك الدولي
    La delegación de Nigeria estuvo encabezada por el Excmo. Sr. Ojo Uma Maduekwe, Ministro de Relaciones Exteriores de Nigeria. UN وترأس وفد نيجيريا معالي السيد أُوجو أوما مادويكويه، وزير خارجية نيجيريا.
    Substituirme a mi, no a Nina y mucho menos a Huma. Open Subtitles تحلين محلى، وليس محل نينا أو بالطبع محل أوما
    Y también explica por qué un ser benévolo como Oma Desala ayuda a un niño a enterrar esos recuerdos para que lleve... una vida normal. Open Subtitles و لماذا كائن خيّر مثل أوما تساعده على دفن ذكرياتهم لكى يمكنه أن يحيا حياة طبيعية
    Oma enseña que la naturaleza del hombre se decide en una batalla entre su mente consciente y los deseos de su subconsciente. Open Subtitles أوما تعلّم : طبيعة الإنسان الحقيقية تتحدد خلال المعركة بين عقله الواعى
    El potencial de la humanidad... es lo mismo que Oma vio en mí. Open Subtitles إمكانيات الجنس البشري هذا نفس الشيء الذي رأته أوما فيّ
    Hay un noruego llamado Oma... en el Fatty's Saloon, en Mulberry. Open Subtitles ثلاث سنوات على التوالي هناك رجل نرويجي يدعى أوما
    Dice que Oma le enseñó a olvidar. Open Subtitles إنه يقول أن أوما علمته أن ينسى
    O que Oma sepa la forma de pararlos. Open Subtitles أو أن أوما قد توصلت لطريقة لإغلاقها
    ¿Recuerdas a Oma Desala? ¿Todo aquel brilló? Open Subtitles أوما ديسالا، و هذا الأمر الخاص بالتوهج
    El que Uma Thurman llevaba era distinto, pero también es una copia del original que fue llevado por el más grande combatiente de artes marciales que el mundo haya conocido. Open Subtitles الزي الذي ارتدته أوما ثرمان كان مختلفا، لكنه كان أيضا لإحياء ذكرى الزي الذي ارتداه أعظم فنان قتال
    Casado con Uma Devi Pandit " Madhushree " en 1963. UN تزوج أوما ديفي بانديت " مادهوشري " في عام 1963 وأنجب منها ثلاثة أبناء هم سوجيت وسوديش وسونيل
    Tras el asesinato en enero de la periodista Uma Singh en Janakpur, distrito de Dhanusha, han continuado los ataques contra los medios de información. UN وبعد مقتل الصحفية أوما سينغ في كانون الثاني/يناير، في جاناكبور بمقاطعة دانوشا، تواصلت الهجمات على دور وسائط الإعلام.
    2. La oradora principal, Uma Lele, sentó las bases de las deliberaciones sobre los bosques y el desarrollo económico. UN 2 - وهيأت أوما ليلي، المتكلمة الرئيسية، الساحة للمناقشات عن الغابات والتنمية الاقتصادية.
    despilfarraba todo el dinero para mi educación en su novia Uma Bai. Open Subtitles (ولكن أخي صرف كل أموال تعليمي على صديقته (أوما باي
    Sí, Uma Thurman llevaba uno igual en Kill Bill. Open Subtitles أجل، أوما ثرمان ارتدت نفس الزي "في فلم "كيل بيل
    Me gustaría pedirle un autógrafo a Huma Rojo. Open Subtitles أود أن أحصل على توقيع أوما روجو
    Agrado, ya no trabajo con Huma. Open Subtitles اجرادو .. أننى لم أعد أعمل مع أوما
    Uno de los primeros casos fue el atentado de Omagh. TED لكن أحد القضايا الأولى حول هذا الموضوع كانت تفجير أوما.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus