"أو ميت" - Traduction Arabe en Espagnol

    • o muerto
        
    • muerto o
        
    • o está muerto
        
    • o esté muerto
        
    Retroceded. Tú, haz lo que puedas. Este hombre está muriendo o muerto. Open Subtitles أنت افعل كل ما يمكنك فالرجل إما يحتضر أو ميت
    Sólo quería saber si estabas enfermo o muerto. Open Subtitles فقط تسائل لو كنت مريض أو ميت أو شيء كهذا.
    Eres un uno o un cero. Vivo o muerto. Open Subtitles ليس هناك مركز ثاني، واحد أو صفر، حي أو ميت
    En la mañana, ¡estarás perfecto, o muerto! Open Subtitles في الصباح ستكون كالجديد أو ميت
    Me temo que es inútil, todo el mundo está muerto o los muertos están atacando. Open Subtitles أعتقد أن لا فائدة منه الجميع اما ميت أو ميت ويتحركنحن لسنا موتى
    O está vivo o está muerto... o la policía lo tiene o no lo tiene. Open Subtitles إما هو حي أو ميت أو الشرطة قبضت عليه أو لا
    Ningún hombre, vivo o muerto, te va a culpar por vivir. Open Subtitles ليس هناك أي رجل، سواء كان حي أو ميت سوف يجعلك تشعرين بالخطأ لأنك تعيشين
    Si pudieras cenar con un presidente, vivo o muerto, ¿quién sería? Open Subtitles لو كان بامكانك أن تتناولي العشاء مع أي رئيس, حي أو ميت ..
    Todo lo que sabemos es que Mike está en alguna parte de Miami y Schmidt está con él o muerto. Open Subtitles كل ما نعرفه بأن مايكل في مكان ما في ميامي و شميدت أيضاً معه أو ميت
    Es difícil ser buen padre cuando estás encerrado o muerto. Open Subtitles من الصعب ان تكون والداً صالحاً من خلف قضبان السجن أو ميت
    O la CIA ya ha llegado a él y está detenido o muerto. Open Subtitles أو الاستخبارات قد توصلت اليه بالفعل انه محتجز أو ميت
    Se llama Horacio, y o bien es una rata pequeña o una cucaracha grande, y o bien está durmiendo o muerto. Open Subtitles اسمه هورس قد يكون فأر صغير أو صرصور كبير وقد يكون نائم أو ميت
    Porque le disparaste a un hombre... y no sé si está vivo o muerto. Open Subtitles المغزى هو أنك أطلقتي النار على رجل ولا يمكنني معرفة إذا كان حي أو ميت لا أبالي
    La recompensa para un prisionero fugado es la misma, esté vivo o muerto. Open Subtitles أعتقد بأن الجائزة على السجين الهارب , هي نفسها سواء كان حي أو ميت
    ¡Hay $1.000 para quien me traiga el tupé de Howard Cosell vivo o muerto! Open Subtitles ألف دولار مكافأة لمن يأتى لى بـ"هاورد كوسيل" حى أو ميت .. لا تزعجنى أنا مراسل مشهور
    En tus sueños, lo vez vivo o muerto. Open Subtitles في أحلامك هل رأيته على حي ؟ أو ميت ؟
    Y el Vicepresidente también está desaparecido o muerto. Open Subtitles ونائب الرئيس أيضاً إما مفقود أو ميت
    En todo este tiempo la policía no me ha dado ni un solo indicio, ...ni uno, de donde puede estar mi hijo ...vivo o muerto. Open Subtitles كل هذا الوقت البوليس لم يستطع ايجاد علامة واحدة... ...و لا شخص واحد يتصل ليخبر اذا كان ابنى ... ... حى أو ميت
    Los dos sabemos, que si me quedo, voy a acabar de vuelta en prisión o muerto. Open Subtitles نعرف أنه لو بقيت سأنتهي في السجن أو ميت
    O adicto, divorciado o muerto. Open Subtitles أجل، أو تكون مدمن، او مطلق، أو ميت
    El hombre que no lo esté aquí o es un mentiroso o está muerto. Open Subtitles الرجل الذي لا يخاف هنا إما أنه كاذب أو ميت
    Creo que la recompensa para un prisionero fugado es la misma esté vivo o esté muerto. Open Subtitles أعتقد أن الجائزة للسجين الهارب هي نفسها سواء كان حي أو ميت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus