O podemos mirar hacia afuera, tener fe en nuestra capacidad de llegar, conectar, crear. | TED | أو يمكننا الإنفتاح، وصقل ايماننا وثقتنا في قدرتنا على الوصول والتواصل والابداع. |
Podemos hacer esto de la manera fácil O podemos hacerlo de la manera divertida. | Open Subtitles | يمكننا أن نفعل ذلك بالطريقة السهلة أو يمكننا أن نفعله بالطريقة المرحة. |
Podemos sentarnos aquí a tomar té y hablar de las virtudes del federalismo O podemos empezar a arrojar golpes. | Open Subtitles | والآن يمكننا الجلوس هنا واحتساء الشاي و نناقش فضائل الفدرالية أو يمكننا أن نبدأ بإلقاء اللكمات |
- Podríamos preguntar en el bar de Willy. - O podríamos ser inteligentes. | Open Subtitles | يمكننا سؤال الأسئلة في مكان ويلي أو يمكننا أن نكون أذكياء |
O podríamos cerrar el pico en esta sopa que tú y yo hacemos desde cero. | Open Subtitles | .أو يمكننا حرق أفواهنا على هذه الشربة .التي سنحضّرها أنا وانت من الصفر |
Debe haber algo que podamos hacer o algo que usar O podemos esperar para salir. | Open Subtitles | يجب أن يكون هناك شيء ما يمكن إستخدامه الأن أو يمكننا الإنتضار بالخارج |
¿O podemos construir un nuevo comienzo, ser agradecidos por lo que tenemos | Open Subtitles | أو يمكننا أن نصنع بداية جديدة ونكون ممتنون لما لدينا |
Mira, podemos seguir sentados, discutiendo, O podemos ponernos a trabajar juntos para salir de esto. | Open Subtitles | انظر، يمكننا أن نجلس هنا ونتجادل أو يمكننا العمل سويًا لنتخلّص من هذا. |
Podemos hacerlo aquí delante del jefe de tu nuevo amante O podemos ir a un sitio privado donde podamos conversar sinceramente. | Open Subtitles | الآن يمكننا القيام بهذا هنا وأمام صاحب عمل عشيقك الجديد أو يمكننا الذهاب لمكان خاص والقيام بمحادثه صريحه |
O podemos hablar acerca de como no puedo dejar de pensar en ti. | Open Subtitles | أو يمكننا أن نتحدث عن كيف أني لا أنفك أفكر فيك |
O podemos comprar uno de esos juguetes sexuales que se parecen a un delfín. | Open Subtitles | ههه، أو يمكننا الحصول على واحدة من الألعاب الجنسية الذي تشبه الدولفين |
Podemos pagar el rescate O podemos tener nuestra guerra, pero no podemos hacer ambas cosas. | Open Subtitles | يمكننا دفع الفدية أو يمكننا خوض حربنا لكن لا يمكننا القيام بالأمرين معاً |
Lo podemos hacer aquí O podemos esperar a comenzar a debatir las cuestiones sustantivas y luego examinar nuestras prioridades individuales y centrarnos en ellas o establecer las prioridades de la Comisión para los próximos tres años. | UN | يمكننا أن نفعل ذلك هنا، أو يمكننا أن ننتظر حتى نبدأ مناقشة المسائل المضمونية، وبعدها نلقي نظرة على أولوياتنا الفردية ونركز عليها أو نحدد الأولويات للهيئة خلال السنوات الثلاث المقبلة. |
Podemos desaprovechar este informe, O podemos aprovecharlo. | UN | يمكننا أن نخسر هذا التقرير، أو يمكننا الاستفادة منه. |
El resto lo tenemos, O podemos conseguirlo fácilmente. | UN | أما الباقي فموجود لدينا، أو يمكننا الحصول عليه بسهولة. |
O podríamos buscar sobrevivientes en condiciones peligrosas mirando la luz reflejada por las ventanas abiertas, | TED | أو يمكننا أن ننظر للناجين في ظروف محفوفة بالمخاطر بالنظر إلى الضوء المنعكس من خلال النوافذ المفتوحة |
O podríamos construir endoscopios capaces de ver el interior del cuerpo sorteando oclusores, y lo mismo para los cardioscopios. | TED | أو يمكننا أن نبني مناظير يمكنها النظر بعمق داخل الجسم الموجود حول الممرات المغلقة وكمناظير لباطن القلب. |
Bueno, podríamos simplemente llamarle turbulencia, O podríamos tratar de aprender. | TED | حسنا، يمكننا أن نكتفي ونطلق عليه إضطرابًا، أو يمكننا أن نحاول ونتعلم. |
- Hoy no. O podríamos ir al bosque y remar en el lago. | Open Subtitles | أو يمكننا الذهاب ومعنا كوكيت الى المنتزه والجلوس حول البحيرة |
O podríamos olvidarnos de hacer el show. ¿Qué tal eso? | Open Subtitles | أو يمكننا عدم انتاج المسلسل مطلقاً، ماذا عن ذلك؟ |
O podríamos dejar de lloriquear, apretarnos el cinturón y buscar a esa niña. | Open Subtitles | أو يمكننا التحمل و أن نجّمع أنفسنا وننطلق لنجد تلك الفتاة الصغيرة |
o se puede usar células solas ya sean las de uno mismo o distintas poblaciones de células madre. | TED | أو يمكننا استخدام الخلايا فقط، سواء خلاياك أنت أو نوع آخر من تجمعات الخلايا الجزعية. |
O puedes rendirte pacíficamente... subir a mi coche y... prisión dulce prisión. | Open Subtitles | أو يمكننا الافتراق بسلام أدخل سيارتي، ثم إلى السجن |
O podriamos ser, la virgen y la ramera, este otoño en WB | Open Subtitles | أو يمكننا أن نكون العاهرة والعذراء القادم على قناة دبليو لي |