"أيديل" - Traduction Arabe en Espagnol

    • Adelle
        
    Adelle podría muy bien ser el camino a tu felicidad. Open Subtitles أيديل يُمْكِنُ أَنْ تَكُونَ حَسناً جداً الطريق إلى سعادتِكَ.
    Bueno, sabes, Yo realmente no puedo culpar a Adelle. Open Subtitles حَسناً، تَعْرفُ، أنا لا أَستطيعُ لَوْم أيديل حقاً.
    Si me pregunta, Usted es demasiado para esa Adelle. Open Subtitles إذا تَسْألُني، أنت كُنْتَ جيد جداً لتلك أيديل.
    Yo estaba sentado aquí cuando conocí a Adelle. Open Subtitles أنا كُنْتُ أَجْلسُ هنا عندما قابلتُ أيديل.
    Ella es Adelle Childs. Open Subtitles هذا طفلُ أيديل.
    Adelle, disculpa por haberte tenido esperando algunos minutos. Open Subtitles أيديل), آسف لجعلكِ تنتظرين) لبضعةِ دقائق
    Adelle es una maravillosa y afectuosa mujer. Open Subtitles أيديل a إمرأة حنونة رائعة.
    - Yo también, Adelle. Open Subtitles - كذلك أنا، أيديل.
    ¿Qué demonios ocurre, Adelle? Open Subtitles ماذا يحدث بحق الجحيم هنا, (أيديل
    - Sr. Jordan, Adelle DeWitt. Open Subtitles مرحبا؟ (سيد (جوردان), أنا (أيديل ديويت
    Entonces, ¿Adelle Dewitt vuela 4.800 kilómetros cruzando el país para recoger una muñeca? Open Subtitles إذاً,(أيديل ديويت) تحلّق ...لـ3000 ميل عبر البلاد لِجلب دمية واحدة؟
    ¿No ha habido nada en la reintegración de Madeline en la vida post activa que sugiriera... que estuviera a punto de ir ante un subcomité del Senado y empezar a decir nombres? No estoy cuestionando tu protocolo, Adelle. Open Subtitles لم يكن أي خطأ في إعادة تكامل حياة (مادلين) حينها, وأننا اقترحنا... أنها على وشك أن تذهب إلى "أعضاء مجلس الشيوخ" وتبدأ بفضح الأسماء تلو بعضها؟ أنا لا أستجوبك على نظامك, (أيديل)
    Nadie sale del Atico Adelle. Open Subtitles لا أحد يخرج من (الغرفة العلوية (أيديل
    Soy Adelle. Open Subtitles أَنا أيديل.
    Hola, Adelle. Open Subtitles مرحباً، أيديل.
    Adelle. Open Subtitles أيديل.
    Adelle, conozco a mi sobrino. Open Subtitles (أيديل), أعرف ابن أخي
    - ¿Qué va a hacer, Adelle? Open Subtitles -ماذا ستفعلين, (أيديل
    Conocí a Adelle. Open Subtitles (ومن ثم قابلت (أيديل
    Bueno, ésta es la cosa, Adelle. Open Subtitles (حسناً, إليكِ الحقيقة (أيديل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus